Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 76.103/Г17
Автор(и) : Галь, Нора
Назва : Слово живое и мертвое. Из опыта переводчика и редактора . -[4-е изд., доп.].
Вихідні дані : Москва: Книга, 1987
Кільк.характеристики :272 с
Ціна : 1.30 р.
ББК : 76.103
Предметні рубрики: Літературне редагування
Художній переклад
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): перевод художественный--переклад художній--стилистика русского языка--стилістика російської мови--литературное редактирование--літературне редагування
Анотація: Автор книги - редактор, переводчик Диккенса, Драйзера и Лондона, Олдингтона, Брэдбери и Сент-Экзюпери - делится своим многолетним опытом работы над словом. На ярких примерах показывает трудности, с которыми сталкивается каждый пишущий, типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, в печать и на радио.
Примірники :ЧЗ(1)
Вільні : ЧЗ(1)
Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича