Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'253'255:8/Б82-582088
Автор(и) : Бордюк, Людмила Володимирівна
Назва : Переклад як міжкультурна комунікація: англійська-українська мови : навч. посіб. . -2-е вид. зі змін. та допов.
Паралельн. назви :Translation as intercul tural communication: english-ukrainian
Вихідні дані : Львів: Вид-во Львів. політехніки, 2019
Кільк.характеристики :133, [3] с
Колективи : Міністерство освіти і науки України, Національний університет "Львівська політехніка"
Примітки : Літ.: с. 100-104
ISBN, Ціна 978-966-941-263-8: 85.00 грн
УДК : 811.111'253'255:811.161.2](075.8)
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад-- Українська мова
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад за англійської--письмовий переклад--теорія перекладу--ідіоматика мови--перекладачі
Анотація: Навчальний посібник призначений для розвитку навичок та умінь письмового та усного перекладу з англійської мови на українську та з української на англійську. Особливу увагу звернуто на міжкультурну природу перекладу та його прагматичну спрямованість. Посібник ознайомлює з основними положеннями теорії перекладу та містить різноманітні завдання, що сприяє засвоєнню матеріалу в аудиторії та під час самостійної роботи. Розглянуто міжкультурні паралелі та конкретні приклади перекладу автентичних текстів із різних галузей знання. Для студентів вищих навчальних закладів, що вивчають курс теорії та практики перекладу.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Міністерство освіти і науки України; Національний університет "Львівська політехніка"