Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Баранівська ЦРБ (2)Бердичівська МЦБС (1)Бердичівська ЦРБ (1)Житомирська ЦРБ (3)Радомишльська ЦРБ (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>K=перекладачі<.>
Общее количество найденных документов : 89
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-80   81-89 
1.
811.112.2'253
E56


    Ende, Anne-Kathrin D..
    Dolmetschen am Kommunikationsmarkt: gezeigt am Beispiel Sachsen [Текст] / Anne-Kathrin D. Ende ; Hg.: Hartwig Kalverkaemper, Larisa Schippel. - Berlin : Frank & Timme, 2006. - 226 S. - (TRANSUD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Ubersetzens und Dolmetschens ; Bd. 9). - Текст: нім. - ISBN 3-86596-073-1 : 90.00 грн. - ISBN 978-3-86596-073-3 : 90.00 грн
Goethe-Institut
УДК
ББК 81.432.4-7
Рубрики: Німецька мова--Переклад--Наукові видання
   
фывфывфыв:
усний переклад -- усні перекладачі -- ринок перекладів
Аннотация: Der Dolmetschmarkt ist sehr heterogen. Viele Anbieter unterschiedlichster Qualifikation sind hier tatig. Das vorliegende Buch untersucht diesen Dienstleistungsmarkt theoretisch, indem es seine Mechanismen beschreibt sowie sich mit den Themen Gewinnung und Bindung von Kunden und dem Thema Werbung auseinander setzt. Eine praktische Untersuchung des Dolmetschmarktes wurde fur den Freistaat Sachsen durchgefuhrt. Dazu wurden Vermittler und Anbieter von Dolmetschleistungen befragt und ihre Einschatzung des Marktes erforscht. Somit entsteht ein interessantes Bild des derzeitigen Marktes, das Aussagen zur Zukunft erlaubt.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Kalverkaemper, Hartwig \hrsg.\; Schippel, Larisa \hrsg.\
Экземпляры всего: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Найти похожие

2.
821.162.1'06-14(081.2)
I-96


    Iwaszkiewicz, Jaroslaw.
    Liryki [Текст] / Jaroslaw Iwaszkiewicz ; wyb. dokonal autor ; uzup. Jerzy Lisowski. - Wyd. 2-e, rozsz. - Warszawa : Panst. inst. wydaw., 1980. - 366, [1] s. - Текст: пол. - ISBN 83-06-00523-6 : 1.80 р.
УДК
ББК 84(4ПОЛ)
Рубрики: Поезія польська, 20 ст.--Збірники
   Польська література, 20 ст.--Збірники

   
фывфывфыв:
польська художня література -- польська література -- перекладачі творів Т. Шевченка -- уродженці Вінницької області -- польська поезія 20 ст.
Аннотация: Jaroslaw Leon Iwaszkiewicz (1894-1980) – polski prozaik, poeta, eseista, tlumacz i librecista.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Iwaszkiewicz, Jaroslaw \wyb.\; Lisowski, Jerzy \uzup.\
Экземпляры всего: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Найти похожие

3.
821.161.2'06-1=162.1
W86


    Wolosiecka-Al-Koni, Janina.
    Pod wspolnym niebem [Текст] : poezje / Janina Wolosiecka-Al-Koni. - Львів : Каменяр, 2004. - 106, [2] s. : il. - Текст: пол., укр. - ISBN 5-7745-1029-8 : 11.08 грн
УДК
ББК 84(4ПОЛ) + 84(4УКР)
Рубрики: Художня література--Польща, 20-21 ст.--Збірники
   Польська література, 20-21 ст.--Збірники

   Українська література, 20-21 ст.--Збірники

   
фывфывфыв:
польська художня література -- польська література -- польська поезія 20-21 ст. -- польські поети 20-21 ст. -- українські поети 20-21 ст. -- українські перекладачі -- українська поезія 20-21 ст.
Аннотация: Wolosiecka-Al-Koni, Janina. Pod wspolnym niebem. Poezje.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Экземпляры всего: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Найти похожие

4.
81'33:81'255(075.8)
А72


    Антонюк, Наталія Миколаївна.
    Present-day English Terminology: Theory and Practice [] : навч. посібник / Н. М. Антонюк, Л. Л. Славова ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - Житомир : ЖДУ ім. І. Франка, 2016. - 119, [1] с. - Текст: англ., укр. - Бібліогр.: с. 116-119. - ISBN 978-966-485-216-3 : 40.00 грн
УДК
ББК 81.2-7я73
Рубрики: Мовознавство--Англійська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи
   
фывфывфыв:
термінознавство -- терминоведение -- перекладачі-практики -- переводчики-практики -- місцеві видання -- местные издания
Аннотация: Навчальний посібник розроблений для студентів-перекладознавців. Метою посібника є розвиток навичок усного та фахового письмового перекладу у межах вимог чинної програми. Посібник містить короткий конспект лекцій, тексти на актуальну тематику та завдання до них, а також тексти для реферування, глосарій, приклад оформлення термінологічної картки і список використаної літератури.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Славова, Людмила Леонардівна; Київський національний університет імені Тараса Шевченка
Экземпляры всего: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Найти похожие

5.
821.162.1'06-14(081.2)
I-96


   Iwaszkiewicz, Jaroslaw

    Wiersze [Текст] : w 2 t. / Jaroslaw Iwaszkiewicz. - Warszawa : Czytelnik, 1977. - (Dziela). - Кн. в суперобкладинці.
   Т. 1. - 433 s. - 2.16 р.
УДК
ББК 84(4ПОЛ)
Рубрики: Поезія польська, 20 ст.--Збірники
   Польська література, 20 ст.--Збірники

   
фывфывфыв:
польська художня література -- польська література -- польська поезія 20 ст. -- польські поети 20 ст. -- перекладачі творів Т. Шевченка -- уродженці Вінницької області
Аннотация: Jaroslaw Leon Iwaszkiewicz (1894-1980) – polski prozaik, poeta, eseista, tlumacz i librecista.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Экземпляры всего: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Найти похожие

6.
821.162.1'06-14(081.2)
I-96


   Iwaszkiewicz, Jaroslaw

    Wiersze [Текст] : w 2 t. / Jaroslaw Iwaszkiewicz. - Warszawa : Czytelnik, 1977. - (Dziela). - Кн. в суперобкладинці.
   Т. 2. - 615, [4] s. - 2.16 р.
УДК
ББК 84(4ПОЛ)
Рубрики: Поезія польська, 20 ст.--Збірники
   Польська література, 20 ст.--Збірники

   
фывфывфыв:
польська художня література -- польська література -- польська поезія 20 ст. -- польські поети 20 ст. -- перекладачі творів Т. Шевченка -- уродженці Вінницької області
Аннотация: Jaroslaw Leon Iwaszkiewicz (1894-1980) – polski prozaik, poeta, eseista, tlumacz i librecista.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Экземпляры всего: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Найти похожие

7.
63.3(4 Укр-4 Жит)6
В 67


    Білобровець, Володимир.
    Євген Михайлович Кудрицький - педагог, мовозавець, перекладач [] / Володимир Білобровець // Волинь-Житомирщина : іст.-філолог. зб. з регіон. проблем / Ін-т укр. мови НАН України, Північноукр. діалектолог. центр Житомир. держ. пед. ун-ту імені І. Франка, Житомир. іст.-філолог. ін-т регіон. досліджень. - Житомир : [Б. в.], 2000. - Вип. 5. - С. 102-111.
ББК 63.3(4 Укр-4 Жит)6
Рубрики: Мовознавці українські--Персоналії--Коростишів, місто (Житомирський район, Житомирська область), 20 ст.
   Коростишів, місто (Житомирський район, Житомирська область)--Мовознавці українські--Персоналії, 20 ст.
фывфывфыв:
мовознавці Житомирщини -- перекладачі-земляки
Аннотация: Біографія Євгена Михайловича Кудрицького - педагога, мовознавця, перекладача, який народився в м. Коростишеві у 1894 році.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Єршов, Володимир \ред.\; Мойсієнко, Віктор \ред.\; Інститут української мови НАН України; Північноукраїнський діалектологічний центр Житомирського педагогічного університету імені Івана ФранкаЖитомирський історико-філологічний інститут регіональних досліджень
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.
821.161.2(477.42)'06.09
Б61


Білобровець, Володимир Володимирович.

   
    Євген Михайлович Кудрицький - педагог, мовознавець, перекладач [] // Студії з філології Житомирщини: історія, теорія : навч.-метод. посіб. / В. В. Білобровець. - Житомир : ЖДУ, 2018. - С. 22-33
УДК
ББК 83.3(4УКР-4ЖИТ)6
Рубрики: Філологи українські--Житомир, місто, 19 - 20 ст.
   Мовознавці українські--Житомир, місто, 19 - 20 ст.

   Житомир, місто--Філологи українські, 19 - 20 ст.
    Житомир, місто--Мовознавці українські, 19 - 20 ст.

фывфывфыв:
педагоги -- мовознавці -- перекладачі
Аннотация: Євген Михайлович Кудрицький - педагог, мовознавець, перекладач - Людина.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Кудрицький, Євген Михайлович (мовознавець, пер., педагог ; 1894 - 1976)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : КР (1)
Свободны: КР (1)

Найти похожие

9.
63.3(4Укр-4Жит)6
В67


    Чайковська, Ванда.
    Із листів Максима Рильського до Бориса Тена [Текстььь] / Ванда Чайковська // Волинь-Житомирщина : історико-філолог. зб. з регіон. проблем / Ін-т укр. мови НАН України; Північноукр. діалектолог. центр Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка; Житомир. історико-філолог. ін-т регіон. досліджень : [Б. в.], 2005. - Вип. 13. - С. 123-127
ББК 63.3(4Укр-4Жит)6
Рубрики: Письменники Житомирщини--Листування--Романівка, село (Попільнянський район, Житомирська область), 20 ст.
   Романівка, село (Житомирський район, Житомирська область)--Письменники--Листування, 20 ст.
фывфывфыв:
письменники-земляки -- письменники-перекладачі
Аннотация: [Про творчу дружбу між перекладачами Максимом Рильським і Борисом Теном].

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Єршов , Володимир \ред.\; Мойсієнко, Віктор \ред.\; Білобровець, Володимир \відп. секретар\; Рильський, Максим Тадейович (письменник ; 1895-1964 рр.) \про нього\; Тен, Борис (поет, перекладач, реліг. діяч ; 1887-1983 рр.) \про нього\; Ін-т укр. мови НАН України; Північноукр. діалектолог. центр Житомир держ. ун-ту ім. І. Франка; Житомир. історико-філолог. ін-т регіон. досліджень

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : КР (1)
Свободны: КР (1)

Найти похожие

10.
373.5:004.738.5
Б61


    Білоусова, Людмила Іванівна.
    Інтернет-ресурси для освіти [] / Людмила Білоусова ; [ред. рада: В. Биков та ін.]. - К. : Шкільний світ, 2012. - 125, [3] с. : рис., табл. - (Бібліотека "Шкільного світу"). - ISBN 978-966-451-662-1 : 5.00 грн
УДК
ББК 74.26 + 32.973.202
Рубрики: Інформаційні технології--Методика викладання--Загальноосвітні школи--Навчальні видання
   Інформаційні технології--Інтернет--Навчальні видання

   
фывфывфыв:
універсальні енциклопедії -- универсальные энциклопедии -- автоматичний переклад -- автоматический перевод -- довідкові ресурси -- справочные ресурсы -- онлайн-перекладачі -- онлайн-переводчики -- онлайн-бібліотеки -- онлайн-библиотеки -- музеї -- музеи -- електронний бізнес -- электронный бизнес -- електронна комерція -- электронная коммерция -- системи платежів -- системы платежей -- реклама
Аннотация: Опис різноманітних мультимедійних інтернет-ресурсів: інтернет-бібліотек, інтернет-словників, онлайн-перекладів тощо.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Биков, В. \ред.\; Вовковінська, Н. \ред.\; Мосієнко, М. \ред.\; Кузьменко, Г. \ред.\
Экземпляры всего: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Найти похожие

11.
821.161.2'06-1=030.143=161.2
С57


    Содомора, Андрій Олександрович.
    Історія одного перекладу, або Моя перша книжка [] / Андрій Содомора ; [ред. М. Прихода]. - Львів : Літопис, 2017. - 291, [1] с. : іл. - Дод.: с. 233-291. - ISBN 978-966-8853-68-5 : 73.50 грн
УДК
ББК 84(4УКР)6-5
Рубрики: Художня література--Україна, 20-21 ст.
   Українська література, 20-21 ст.

   
фывфывфыв:
переклади українською -- перекладачі -- давньогрецька література
Аннотация: У книжці - розповідь про вихід у світ українського перекладу новознайденої тоді комедії давньогрецького драматурга Менандра "Відлюдник" (1962); про тих, хто сприяв перекладачеві і в праці над його першою книжкою, і в її опублікуванні; тут - роздуми про переклад, про слово загалом, про вічне.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Прихода, Мирослава \ред.\; Менандр (комедіограф, поет-драматург ; 342 р.- 293/291 р.до н. е.)
Экземпляры всего: 3
АБ (1), ФОНД (1), ЧЗ (1)
Свободны: АБ (1), ФОНД (1), ЧЗ (1)
Найти похожие

12.
821.161.2(477.42)'06.09Тен
Л97


    Лясковський, Володимир Леонтійович.
    Апостол вічності (Борис Тен) [] / [ред. Грабовський В. Б.]. - Житомир : Косенко М., 2003. - 326, [2] с. : фот. - ISBN 966-8123-10-7 : 014.00 грн
УДК
ББК 83.3(4УКР-4Ж)6
Рубрики: Письменники Житомирщини--Персоналії--Житомир, місто--Популярні видання
   Житомир, місто--Письменники--Біографії -- Популярні видання
фывфывфыв:
письменники-земляки -- перекладачі -- поети Житомирщини -- музикознавець -- творчість
Аннотация: [Книга народного цілителя В. Лясковського - це спогади про зустрічі з видатним українським перекладачем ХХ століття, поетом, музикознавцем, людиною високої ерудиції Миколою Васильовичем Хомичевським (літературний псевдонім - Борис Тен; 1897-1983), який жив і працював в Житомирі].

Держатели документа:
ЖОУНБ

Доп.точки доступа:
Грабовський, В. Б. \ред.\; Борис Тен (поет, пер., реліг. діяч ; 1887-1983 рр.)
Экземпляры всего: 2
КР (1), ФОНД (1)
Свободны: КР (1), ФОНД (1)
Найти похожие

13.


    Загородня, Л.
    Апроксимативне представлення емотивів у перекладі як прояв мовної особистості перекладача [] / Л. Загородня // Мандрівець. - 2015. - N 4. - С. 99-102. - Л-ра в кінці ст.
Рубрики: Художній переклад--Прийоми
   Перекладачі--Мовна особистість


Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ПЧЗ (1)
Свободны: ПЧЗ (1)

Найти похожие

14.
63.3(4Укр-4Жит)6
В67


    Копоть, Ірина.
    Борис Тен і проблеми перекладу лібрето [Текстььь] : на прикладі пісні Ф. Шопена "Бажання" / Ірина Копоть, Ірина Міщук-Гілевич // Волинь-Житомирщина : історико-філолог. зб. з регіон. проблем / Ін-т укр. мови НАН України; Північноукр. діалектолог. центр Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка; Житомир. історико-філолог. ін-т регіон. досліджень : [Б. в.], 2005. - Вип. 13. - С. 113-122
ББК 63.3(4Укр-4Жит)6
Рубрики: Письменники Житомирщини--Переклади--Житомир, місто, 20 ст.
   Житомир, місто--Письменники--Переклади, 20 ст.
фывфывфыв:
письменники-земляки -- письменники-перекладачі
Аннотация: Серед перекладів Бориса Тена текстів вокальних творів, які він адаптував з різних мов, є два переклади з польської. Це пісні Ф. Шопена "Бажання" та "Моя милованка". Обидва були видані у київському видавництві "Мистецтво" у 1955 році з паралельними російськими та українськими перекладами. Стаття досліджує переклад пісні "Бажання". Аналіз відкриває нові грані проблеми взаємодії музики і поезії в конкретному творі.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Єршов , Володимир \ред.\; Мойсієнко, Віктор \ред.\; Білобровець, Володимир \відп. секретар\; Міщук-Гілевич, Ірина; Ін-т укр. мови НАН України; Північноукр. діалектолог. центр Житомир держ. ун-ту ім. І. Франка; Житомир. історико-філолог. ін-т регіон. досліджень

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : КР (1)
Свободны: КР (1)

Найти похожие

15.


    Коскін, Володимир.
    Віктор Женченко: "Творчість здужає зневіру і заздрісників" [] / Володимир Коскін // Музика : наук.-попул. журнал. - 2018. - N 2. - С. 9-12 : фот. . - ISSN 0131-2367
Рубрики: Співаки--Біографія--Україна, 21 ст.
фывфывфыв:
творчі біографії -- українські діячі культури -- українські співаки -- поети -- перекладачі

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Женченко, Віктор Васильович (співак, поет, перекладач ; 1936 р.) \про нього\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ФП (1)
Свободны: ФП (1)

Найти похожие

16.
821.161.2.09Стус
Д69


    Дорошенко, Олег Євгенійович.
    Василь Стус [] / О. Дорошенко. - Х. : Антологія : Фоліо, 2015. - 127, [1] с. - ISBN 978-966-97343-3-4 : 22.05 грн
УДК
ББК 83.3(4УКР)6-8
Рубрики: Літературознавство українське, 20 ст.
   Письменники українські, 20 ст.

   
фывфывфыв:
українські поети -- украинские поэты -- українські прозаїки -- украинские прозаики -- українські перекладачі -- украинские переводчики -- українські правозахисники -- украинские правозащитники
Аннотация: Книга знайомить читачів з життєвим та творчим шляхом талановитого українського поета.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Стус, Василь Семенович (поет, пер., прозаїк, літературознавець, правозахисник ; 1938 - 1985) \про нього\
Экземпляры всего: 4
БГ (1), АБ (1), ФОНД (1), ЧЗ (1)
Свободны: БГ (1), АБ (1), ФОНД (1), ЧЗ (1)
Найти похожие

17.


    Божко, Світлана.
    Визначено лауреата премії імені Максима Рильського [] / Світлана Божко // Уряд. кур'єр : газ. Центр. органів викон. влади України. - 2015. - N 52(21 берез.). - С. 3 : фото
Рубрики: Письменники українські--Романівка, село (Попільнянський район, Житомирська область), 20 ст.
   Перекладачі українські, 20 - 21 ст.

   Романівка, село (Попільнянський район, Житомирська область)--Письменники українські, 20 ст.
фывфывфыв:
премія імені Максима Рильського (2015 р.) -- премия имени Максима Рыльского (2015 г.)
Аннотация: Премія Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського 2015 року присуджена літературознавцю та письменнику Максиму Стрісі за переклад з італійської першої частини "Пекло" поеми Данте Аліг'єрі "Божественна комедія". М. Т. Рильський (1895-1964) - поет, перекладач, дитячі роки якого пройшли в селі Романівці Попільнянського району Житомирської області.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Рильський, Максим Тадейович (поет, перекладач ; 1895 - 1964) \про нього\; Персоналії письменників, що перебували, навчалися на території краю 15.03

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ФП (1)
Свободны: ФП (1)

Найти похожие

18.


    Ігнатенко, Вікторія Дмитрівна.
    Використання сучасних інформаційних технологій у підготовці майбутніх філологів [] / В. Д. Ігнатенко // Іноземні мови. - 2020. - N 1. - С. 37-42. - Літ.: с. 42 . - ISSN 1817-8510
Рубрики: Англійська мова--Перекладачі--Підготовка--Вищі навчальні заклади
фывфывфыв:
англійська мова -- англійська у вищих навчальних закладах -- вищі навчальні заклади -- майбутні філологи -- майбутні перекладачі -- машинний переклад -- САТ-програми -- система Trados -- сучасні інформаційні технології

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ІН (1)
Свободны: ІН (1)

Найти похожие

19.
016:821
В54


   
    Элио Витторини [] : биобиблиогр. указатель / Всесоюз. гос. ордена Трудового Красного Знамени б-ка иностр. лит. ; [сост. В. Т. Данченко]. - М. : Книга, 1978. - 87, [1] с. - (Писатели зарубежных стран). - Вспом. указ.: с. 78-87. - 0.30 р.
УДК
ББК 91.9:83.3 + 83.3(4ІТА)я1
Рубрики: Письменники італійські, 20 ст.--Бібліографічні видання
   
фывфывфыв:
італійські критики -- итальянские критики -- італійські перекладачі -- итальянские переводчики -- літературна бібліографія -- литературная библиография -- персональна бібліографія -- персональная библиография
Аннотация: Указатель знакомит читателей с литературой о жизни и творчестве знаменитого итальянского писателя-гуманиста 20 века.

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Данченко, В. Т. \сост.\; ВІтторіні, Еліо (письменник ; 1908 - 1966) \про нього\; Всесоюзная государственная ордена Трудового Красного Знамени библиотека иностранной литературы
Экземпляры всего: 1
БГ (1)
Свободны: БГ (1)
Найти похожие

20.
83.3(4РОС)6
Ч-88


    Чуковский, Корней Иванович.
    Высокое искусство [] / Корней Чуковский ; [худож. А. Матрешин]. - Москва : Сов. писатель, 1988. - 352 с. : портр. - Прил.: с. 324-347. - ISBN 5-265-01072-6 : 1.10 р.
ББК 83.3(4РОС)6
Рубрики: Художній переклад--Популярні видання
   Перекладачі російські--Популярні видання

   
фывфывфыв:
російські перекладачі -- русские переводчики -- художній переклад -- художественный перевод -- письмові переклади -- письменные переводы
Аннотация: К. И. Чуковский свои многолетние наблюдения и размышления о переводческом мастерстве изложил в книге "Высокое искусство", неоднократно выходившей при его жизни (последний раз - в 1968 году).

Держатели документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Доп.точки доступа:
Матрешин, Александр \худож.\; Чуковський, Корній Іванович (поет, перекладач, літературознавець ; 1882-1969 рр.) \про нього\
Экземпляры всего: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Найти похожие

 1-20    21-40   41-60   61-80   81-89 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)