Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>A=Черноватий, Леонід Миколайович$<.>
Загальна кількість знайдених документів : 9
Показані документи с 1 за 9
1.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 378.147:81'25(075/Ч-49-371094
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович
Назва : Методика викладання перекладу як спеціальності : підручник для студ. вищ. закл. освіти за спец. "Переклад"
Вихідні дані : Вінниця: Нова Книга, 2013
Кільк.характеристики :368, [8] с
Серія: Utta series: до 40-річчя кафедри теорії та практики перекладу англ. мови Харківського нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
Примітки : Л-ра: с. 356-368
ISBN, Ціна 978-966-382-460-4: 70.00 грн
УДК : 378.147:81'25(075.8)
ББК : 74.580р30я73 + 81.07я73
Предметні рубрики: Переклад-- Викладання
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): перевод--письмовий переклад--письменный перевод--усний переклад--устный перевод--перекладачі--переводчики
Анотація: Підручник складається із семи розділів, у межах яких розглядаються головні проблеми методики викладання перекладу як спеціальності.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

2.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:341.23/П27-691362
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Ганічева, Тетяна Вікторівна, Зінукова, Наталя Вікторівна, Демченко, Діна Ісхакієвна
Назва : Переклад текстів міжнародних англомовних угод українською мовою: Три базові угоди у галузі прав людини : [навч. посіб.
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :265, [7] с.: фот.
Серія: UTTU Series
Примітки : Текст: укр., англ. - Літ.: с. 8. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - До 50-річчя переклад. від-ня Харьків. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-580-9: 145.00 грн
УДК : 811.111'25:341.231.14(075.8)
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад з англійської--переклад юридичних текстів--права людини--переклад міжнародних угод
Анотація: Посібник побудований на автентичному матеріалі і охоплює три розділи, які за змістом відносяться до найголовніших міжнародних угод у галузі прав людини (Загальна декларація прав людини, Міжнародний пакт про громадянські й політичні права, Міжнародний пакт про економічні, соціальні і культурні права), забезпечуючи засвоєння фонових знань та знайомство з найбільш вживаною термінологією. Система різноманітних вправ, побудована за циклічним принципом, наявність двомовних тематичних словників у кожному уроці, абеткового словника наприкінці посібника створюють сприятливі умови для ефективного засвоєння змісту посібника в класі і надійного самоконтролю під час роботи вдома. Для студентів філологічних і перекладацьких відділень (факультетів) університетів і тих, що спеціалізуються у галузях міжнародного права, міжнародних відносин, суспільних наук, фахівців, які прагнуть вдосконалити власні навички та вміння перекладу суспільно-політичної літератури, а також для перекладачів.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

3.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:5(075./П27-621068
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Ребрій, Олександр Володимирович, Кальниченко, Олександр Анатолійович, Лукьянова, Тетяна Геннадіївна
Назва : Переклад англомовних текстів у галузі природничих наук: алгебра, геометрія, фізика, хімія : [навч. посіб.
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :239, [1] с.: табл., рис.
Серія: UTTU Series
Різночитання назви :Назва обкл.: Переклад англомовних текстів у галузі природничих наук. Algebra. Geometry. Physics. Chemistry.
Примітки : Текст: укр., англ. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - До 50-річчя переклад. від-ня Харьків. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-634-9: 145.00 грн
УДК : 811.111'25:5(075.8)
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад--переклад з англійської--переклад природничої літератури
Анотація: Посібник побудований на автентичному матеріалі і охоплює чотири розділи, які за змістом відносяться до найголовніших природничих наук (алгебра, геометрія, фізика, хімія), забезпечуючи засвоєння фонових знань та знайомство з найбільш вживаною термінологією. Система різноманітних вправ, побудована за циклічним принципом, наявність двомовних тематичних словників у кожному уроці та “Книги для викладача” з ключами до переважної більшості вправ створюють сприятливі умови для ефективного засвоєння змісту посібника в класі і надійного самоконтролю під час роботи вдома. Для студентів філологічних та перекладацьких відділень (факультетів) вищих навчальних закладів, студентів університетів, що спеціалізуютьсяч у галузях природничих наук, фахівців, які прагнуть вдосконалити власні навички та вміння перекладу громадсько-політичної літератури, а також для перекладачів.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

4.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:6/П27
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Вороніна, Камілла Владиславівна, Кальниченко, Олександр Анатолійович, Каминін, Ігор Миколайович
Назва : Переклад англомовних науково-технічних текстів: енергія, природні ресурси, транспорт : [навч. посіб.]
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :262, [2] с.: табл.
Серія: UTTU Series
Різночитання назви :Назва обкл.: Переклад англомовних науково-технічних текстів. Energy. Natural resources. Transport
Примітки : Текст: укр., англ. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - До 50-річчя переклад. від-ня Харк. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-633-2: 145.00 грн
УДК : 811.111'25:6
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--підручники англійської мови--переклад з англійської--переклад--переклад наукових текстів--переклад технічних текстів
Анотація: Посібник “Переклад англомовних науково-технічних текстів: енергія, природні русурси, транспорт” призначений для підвищення ефективності навчання професійно спрямованого перекладу майбутніх перекладачів та фахівців у науково-технічних галузях. Система різноманітних вправ, побудована за циклічним принципом, наявність двомовних тематичнитх словників у кожному уроці та “Книги для викладача” з ключами до переважної більшості вправ створюють сприятливі умови для ефективного засвоєння змісту посібника в класі і надійного самоконтролю під час роботи вдома. Для студентів філологічних і перекладацьких відділень (факультетів) вищих навчальних закладів, студентів університетів, що спеціалізуються у науково-технічних галузях, фахівців, які прагнуть вдосконалити власні навички і вміння перекладу науково-технічної літератури, а також для перекладачів.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

5.

Форма документа : Багатотомне видання
Шифр видання : 811.111'36(075.8)/П69
Автор(и) :
Назва : Практична граматика англійської мови з вправами: навч. посіб. для студентів вищ. навч. закл./ [Л. М. Черноватий та ін.] ; за ред. Л. М. Черноватого та В. І. Карабана ; М-во освіти і науки України. - (Dictum Factum). - Назва обкл.: Practical grammar of English. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - 2-е вид., випр. Т. 2: Modality, non-finite verb group, foreign plurals, punctuation, word building, some difficulties in the use of articles
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017 -
Кільк.характеристики :278, [2] с.: табл., іл.
Колективи : Міністерство освіти і науки України
Різночитання назви :Назва обкл.: Practical grammar of English;
Примітки : Текст: укр., англ. - До 50-річчя переклад. від-ня Харк. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-649-3: 115.00 грн
УДК : 811.111'36(075.8)
ББК : 81.432.1-2-923
Предметні рубрики: Англійська мова-- Граматика
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--граматика англійської мови--практична англійська граматика--граматичні вправи--модальність
Анотація: Посібник охоплює практично всю граматичну систему англійської мови, засвоєння якої передбачено програмою навчання на рівні факультетів іноземної філолгії, і ґрунтується на положеннях теорії педагогічної граматики, що розробляється авторами. Зокрема, враховані психологічні закономірності формування іншомовних граматичних навичок, важливість позитивного емоційного довкілля в класі та адекватного орієнтування студентів. Комплекс вправ, що включає як одномовні, так і перекладені вправи, створює сприятливі умови для ефективного засвоєння змісту посібника та розвитку перекладацьких навичок під час аудіторних занять та при роботі вдома. Для студентів вищих закладів освіти, що спеціалізуються у галузі іноземної філології; фахівців, які прагнуть вдосконалити англомовні граматичні навички, а також для всіх, хто бажає підвищити власний рівень володіння англійською мовою.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

6.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:34(075/П27-108318
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Карабан, В'ячеслав Іванович, Іванко, Юлія Петрівна, Ліпко, Ірина Петрівна
Назва : Переклад англомовної юридичної літератури : посіб. для студентів вищ. закл. освіти . -Вид. 4-е, випр. і допов.
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :279, [1] с.: табл. + 1 эл. опт. диск (CD-ROM)
Серія: Dictum Factum
Різночитання назви :Назв. обкл.: Переклад англомовної літератури. Юридична література
Примітки : Текст: укр., англ. - Літ.: с. 278. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - До 50-річчя переклад. від-ня Харк. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-563-2: 140.00 грн
УДК : 811.111'25:34(075.8)
ББК : 81.432.1-923-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад з англійської--переклад--переклад юридичної літератури
Анотація: Посібник побудований на автентичному матеріалі і охоплює основні галузі права США, забезпечуючи засвоєння фонових знань та знайомство з найбільш вживаною юридичною термінологією. Система різноманітних вправ, побудована за циклічним принципом, наявність двомовних тематичних словників у кожному уроці, абеткового словника наприкінці посібника та ключів до переважної кількості вправ створюють сприятливі умови для ефективного засвоєння змісту посібника в класі і надійного самоконтролю під час роботи вдома. Для студентів вищих навчальних закладів, що спеціалізуються у галузі юриспруденції, студентів перекладацьких відділень (факультетів) університетів, фахівців, які прагнуть вдосконалювати власні навички та вміння перекладу юридичної літератури, а також для перекладачів.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

7.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:5/П27
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Ребрій, Олександр Володимирович, Кальниченко, Олександр Анатолійович, Лукьянова, Тетяна Геннадіївна
Назва : Переклад англомовних текстів у галузі природничих наук: алгебра, геометрія, фізика, хімія : кн. для викладача
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :89, [8] с.: табл., рис.
Колективи : Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна
Серія: UTTU Series
Різночитання назви :Назва обкл.: Переклад англомовних текстів у галузі природничих наук. Algebra. Geometry. Physics. Chemistry
Примітки : Текст: укр., англ. - До 50-річчя переклад. від-ня Харк. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-636-3: 55.00 грн
УДК : 811.111'25:5
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад з англійської--переклад природничої літератури
Анотація: Книгу для викладача до посібника “ Переклад англомовних текстів у галузі природничих наук: алгебра, геометрія, фізика, хімія” призначено для підвищення ефективності навчання професійно спрямованого перекладу майбутніх перекладачів та фахівців у галузях природничих наук. Книга для викладача містить методичні рекомендації щодо практичної організації навчання на базі системи різноманітних вправ, побудованої за циклічним принципом. Пояснюється структура посібника та призначення кожної з його частин. Крім того, Книга для викладача включає тексти для перекладу на слух та ключі до переважної більшості вправ. Для студентів філологічних і перекладацьких відділень (факультетів) вищих навчальних закладів, студентів університетів, що спеціалізуються в галузях природничих наук, фахівців, які прагнуть вдосконалити власні навички і вміння перекладу наукової літератури у згаданій сфері, а також для перекладачів.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

8.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:6/П27
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Вороніна, Камілла Владиславівна, Кальниченко, Олександр Анатолійович, Каминін, Ігор Миколайович
Назва : Переклад англомовних науково-технічних текстів: енергія, природничі ресурси, транспорт : кн. для викладача
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :83, [5] с.: табл.
Серія: UTTU Series
Різночитання назви :Назва обкл.: Переклад англомовних науково-технічних текстів. Energy. Natural resources. Transport
Примітки : Текст: укр., англ. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - До 50-річчя переклад. від-ня Харк. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-637-0: 55.00 грн
УДК : 811.111'25:6
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад з англійської--переклад науково-технічних текстів
Анотація: Книга для викладача до навчального посібника “Переклад англомовних науково-технічних текстів: енергія, природні ресурси, транспорт призначений для підвищення ефективності навчання професійно спрямованого перекладу майбутніх перекладачів та фахівців у науково-технічних галузях. Книга для викладача містить методичні рекомендації, де викладається мета посібника і даються методичні поради щодо практичної організації навчання на базі системи різноманітних вправ, побудованої за циклічним принципом. Пояснюється структура посібника та призначення кожної з його частин. Крім того, Книга для викладача включає тексти для перекладу на слух та ключі до переважної більшості вправ. для студентів філологічних і перекладацьких відділень (факультетів) вищих навчальних закладів, студентів університетів, що спеціалізуються у науково-технічних галузях, фахівців, які прагнуть вдосконалити власні навички і вміння перекладу науково-технічної літератури, а також для перекладачів.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

9.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111'25:341.23/П27-633235
Автор(и) : Черноватий, Леонід Миколайович, Ганічева, Тетяна Вікторівна, Зінукова, Наталя Вікторівна, Демченко, Діна Ісхакієвна
Назва : Переклад текстів міжнародних англомовних угод українською мовою: Три базові угоди у галузі прав людини : кн. для викладача
Вихідні дані : Вінниця: Нова Кн., 2017
Кільк.характеристики :175, [1] с.: табл.
Серія: UTTU Series
Різночитання назви :Назва обкл.: Переклад текстів міжнародних англомовних угод українською мовою. International Bill of Human Rights
Примітки : Текст: укр., англ. - Авт. зазначено на звороті тит. арк. - До 50-річчя переклад. від-ня Харк. нац. ун-ту ім. В. Н. Каразіна
ISBN, Ціна 978-966-382-581-6: 95.00 грн
УДК : 811.111'25:341.231.14
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англійська мова--переклад з англійської--переклад міжнародних угод
Анотація: Книга для викладача до посібника “Переклад текстів міжнародних англомовних угод українською мовою: Три базові угоди у галузі прав людини” призначена для підвищення ефективності навчання професійно спрямованого перекладу майбутніх перекладачів та фахівців у галузі міжнародного права. Книга для викладача містить вступ, в якому викладається мета посібника й даються методичні рекомендації щодо практичної організації навчання на базі системи різноманітних вправ, побудовані за циклічним принципом. Поєднується структура посібника та призначення кожної з його частин. Крім того, Книга для викладача включає словникові диктанти, тексти для перекладу на слух та ключі до переважної більшості вправ.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)