Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=перевод с русского<.>
Загальна кількість знайдених документів : 4
Показані документи с 1 за 4
1.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 81.411.2-4/Р75
Назва : Російсько-український словник. Українсько-російський словник : 250000+250000 два в одному томі : 500000 слів та словосполучень
Вихідні дані : К.: Ірпінь, 2008
Кільк.характеристики :1840 с.: іл.
Примітки : Бібліогр.: с. 1835
ISBN, Ціна 978-966-569-259-1: 144.30 грн
ББК : 81.411.2-4 + 81.411.1-4
Предметні рубрики: Українська мова-- Словники
Російська мова-- Словники
Перекладні словники російсько-українські
Перекладні словники українсько-російські
Географіч. рубрики:
Анотація: У словнику вказано основні значення російських та українських слів за сучасним діючим правописом. Відповідники до різних значень розмежовано, що дозволяє вибрати потрібний відповідник; наведено фразеологічні звороти, ілюстративні вислови і словосполучення. Російсько-український та українсько-російський словники містять близько 250000 одиниць перекладу кожного. Разом понад 500000 слів та словосполучень в одному томі.
Примірники : всього : БГ(1), ЧЗ(1), ФОНД(1)
Вільні : БГ(1), ЧЗ(1), ФОНД(1)
Знайти схожі

2.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111(075.8)/П96
Автор(и) : Пьянкова, Тамара Михайловна
Назва : Пособие по переводу русских полиэквивалентных терминов на английский язык : учеб. пособие для студ. ин-тов и фак. иностр. яз.
Вихідні дані : М.: Высшая школа, 1973
Кільк.характеристики :218 с
Примітки : Текст англ, рус.
Ціна : 0.65 р.
УДК : 811.111(075.8)
ББК : 81.432.1-923
Предметні рубрики: Англійська мова-- Переклад-- Російська мова
Російська мова-- Переклад-- Англійська мова
Географіч. рубрики:
Анотація: Цель пособия в том, чтобы научить переводить русские полиэквивалентные термины и единицы общеязыковой лексики, которые приобретают специальные оттенки и даже совершенно новые значения, когда они используются в научной и технической литературе.
Примірники : всього : ІН(3)
Вільні : ІН(3)
Знайти схожі

3.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111(075.8)/Ю16
Автор(и) : Юдина, Гали Геннадиевна
Назва : Improve interpreting skills (Совершенствуйте устный перевод)
Вихідні дані : М.: Междунар. отношения, 1976
Кільк.характеристики :176 с
Примітки : Текст англ., рус.
Ціна : 0.36 р.
УДК : 811.111(075.8)
ББК : 81.432.1-7
Предметні рубрики: Англійська мова-- Усний переклад-- Російська мова
Географіч. рубрики:
Анотація: Пособие представляет собой сборник диалогов, в которых один из собеседников говорит на русском, другой на английском языке.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

4.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.161.1'255.2=1/С14-347114
Автор(и) : Сазонова, Евгения Матвеевна
Назва : Пособие по переводу с русского языка на немецкий (для институтов и факультетов иностранных языков) : учеб. пособие для студентов ин-тов и фак. иностр. яз.
Вихідні дані : Москва: Высш. шк., 1980
Кільк.характеристики :255 с
Примітки : Текст: рос., нім.
Ціна : 0.45 р.
УДК : 811.161.1'255.2](075.8)=112.2
ББК : 81.432.4-7
Предметні рубрики: Німецька мова-- Переклад
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): російська мова--русский язык--переклад з російської--перевод с русского--німецька мова--немецкий язык--види перекладу--виды перевода--прийоми перекладу--приемы перевода--вправи--упражнения
Анотація: Настоящая работа является первым пособием, ставящим перед собой цель обучения основным видам перевода (письменному, устному, абзацно-фразовому) с русского языка на немецкий, а также прохождения лексики общественно-политической тематики .Пособие состаит из 13 уроков, в каждом из которых рассматриваются жанрово- стилистическиес особенности текстов и приемы перевода, даются упражнения для развития навыков различных видов перевода, приводится краткий словарь по теме урока.
Примірники :ІН(1)
Вільні : ІН(1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)