Пошуковий запит: <.>K=художественный перевод<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 19
Показані документи с 1 за 10 |
|
>1.
| The Craft of Translation/ed. by John Biguenet, Rainer Schulte. - 1989
|
>2.
| Некряч Т. Є. Айсберг в океані перекладу: відтворення ідіостилю Ернеста Гемінгвея в перекладах українською та російською мовами/Тетяна Некряч, Руслана Довганчина. - 2014
|
>3.
| Библиография произведений Л. Н. Толстого/Акад. наук CССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького, Гос. музей Л. Н. Толстого М-ва культуры СССР. - 1955
|
>4.
| Чуковский К. И. Высокое искусство/Корней Чуковский ; [худож. А. Матрешин]. - 1988
|
>5.
| Шмігер Т. Григорій Кочур у колі сучасників - дослідників історії українського художнього перекладу/Т. Шмігер // Ідентичність і пам'ять у пострадянській Україні. -К.:Дух і літера, 2009.-С.307-315
|
>6.
| Пастернак Б. Л. Об искусстве. "Охранная грамота" и заметки о художественном творчестве/[сост. и примеч. Е. Б. Пастернак, Е. В. Пастернак ; вступ. ст. В. Ф. Асмуса]. - 1990
|
>7.
| Тетеріна О. Олена Пчілка: роль художнього перекладу в розвитку української культури/Ольга Тетеріна // Дивослово. -К.:Ред. журн. "Дивослово", 2013,N N 10.-С.61-64
|
>8.
| Перевод - средство взаимного сближения народов/[сост. А. А. Клышко ; предисл. С. К. Апта ; коммент. С. Л. Сухарева ; худож. В. В. Кулешов ; ред. Т. В. Чугунова]. - 1987
|
>9.
| Переклад у наукових дослідженнях представників харківської школи/за ред.: Л. М. Черноватого, О. А. Кальниченка, О. В. Ребрія. - 2013
|
>10.
| Стрелковский Г. М. Пособие по переводу с немецкого языка на русский и с русского языка на немецкий (для институтов и факультетов иностранных языков)/Г. М. Стрелковский. - 1973
|
|
|