Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=немецкая детская литература<.>
Загальна кількість знайдених документів : 11
Показані документи с 1 за 11
1.
821.112.2=112.2
К19


    Kaestner, Erich.
    Der 35. Mai oder Konrad reitet in die Suedsee [Текст] / Erich Kaestner ; Ill. von Horst Lemke. - Hamburg : Cecilie Dressler Verl. ; Zuerich : Atrium, 2007. - 159, [1] S. : Ill. - Текст: нім. - ISBN 978-3-7915-3016-1 : 60.00 грн
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 ст.
   Німецька література, 20 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: [Donnerstags besucht Konrad immer seinen Onkel, den Apotheker Ringelhuth. Dann gibt es nur verrucktes Zeug zum Mittagessen: Kochschinken mit Sahne, Fleischsalat mit Himbeersaft oder gar Kirschkuchen mit englischem Senf. Wenn den beiden davon nicht schlecht geworden ist, turnen sie uber die Mobel und springen vom Bucherschrank, bis Muhlbergs Kronleuchter von der Decke fallt. Am Donnerstag, den 35. Mai ist alles ein wenig anders. Schon auf der Stra?e werden Onkel und Neffe von dem rollschuhlaufenden Zirkuspferd Negro Kaballo angesprochen. Ein ausgesucht hofliches Tier. Da Konrad als Hausaufgabe fur phantasielose Kinder einen Aufsatz uber die Sudsee schreiben muss, bietet es sich naturlich an, einen kleinen Ausritt dorthin zu unternehmen. Und was Onkel Ringelhuth und Konrad an diesem Nachmittag erleben, das kann wirklich nur an einem 35. Mai passieren].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Lemke, Horst \ill.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

2.
821.112.2=112.2
S37


    Kaup, Ulrike.
    Die schoensten Kinderwitze und Raetsel fuer Erstleser [Текст] / Ulrike Kaup. - 2. Aufl. - Wuerzburg : Arena, 2014. - 132, [1] S. : Ill. - (1. Klasse. Der Buecherbaer). - Текст: нім. - ISBN 978-3-401-70248-3 : 60.00 грн
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 21 ст.
   Німецька література, 21 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: Was sagt Dracula, wenn er zum Zahnarzt geht? "Bitte nur anspitzen!" Mit tollen Kinderwitzen macht das Lesenlernen doppelt Spa?. Ob in der Schule oder zu Hause - uberall gibt es etwas zu lachen. Spielend lernt man auch mit Ratseln lesen. Denn wer genau liest, findet ganz bestimmt die Losung. Die schonsten Kinderwitze und Ratsel fur Erstleser in einem Band.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

3.
821.112.2=112.2
M11


    Maar, Paul.
    Ein Sams zu viel [Текст] / Paul Maar. - Hamburg : Friedrich Oetinger, 2015. - 142, [1] S. : Ill. - Текст: нім. - ISBN 978-3-7891-4298-7 : 70.00 грн
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 - 21 ст.
   Німецька література, 20 - 21 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: [Herr Taschenbier bekommt vom Sams zum Geburtstag ein besonders kostbares Geschenk: einen allerletzten Wunschpunkt. Doch was macht Herr Taschenbier? Wunscht sich naturlich das Falsche, namlich ein Sams fur seine nervige Nachbarin Frau Rotkohl. Und prompt sitzt an ihrem Esstisch ein zweites Sams! Das ist zwar furchterregend brav, aber es fordert das Taschenbier-Sams ganz schon heraus! Endlich: ein Sams-Vorlesebuch von Paul Maar, extra fur jungere Kinder geschrieben! Die perfekte Vorbereitung auf die Kultbucher vom Sams und wunderbar zum Vorlesen!].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

4.
821.111.2=112.2
S53


    Shaw, Elizabeth.
    Der kleine Angsthase [Текст] / Elizabeth Shaw. - 12. Aufl. - Berlin : Der Kinderbuchverl., 1978. - [16] S. : Ill. - Текст: нім. - 0.55 р.
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 ст.
   Німецька література, 20 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: Der kleine Angsthase furchtet sich vor Hunden, Gespenstern und gro?en Jungen. Doch er uberwindet seine Angst, als der Fuchs den Uli holen will. Eine Mut-Mach-Geschichte.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

5.
821.112.2=112.2
H36


    Hauff, Wilhelm.
    Das kalte Herz [Текст] / Wilhelm Hauff ; [federzeichnungen von Dieter Mueller]. - Berlin : Altberliner Verl., 1984. - 47 S. : Ill. - Текст: нім. - 2.24 р.
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 19 ст.
   Німецька література, 19 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: [Schwarzwald im 19. Jahrhundert: Peter Munk, auch Kohlenmunkpeter genannt, ist ein armer Kohler, der den Betrieb seines Vaters fortsetzt. Er verdient schlecht und beneidet Uhrenmacher oder Flozer. Er mochte sein Leben grundauf andern und trifft einmal auf den bosen Hollander-Michel, der ein Waldgeist ist und ihm mit viel Geld aushilft, dafur dass Peter ihm sein Herz gibt und als Gegenleistung ein kaltes Herz aus Stein erhalt. Er trifft auch das Glasmannlein, das ihm drei Wunsche zur Verfugung lasst. Peter totet seine Frau, weil sie armen Bettlern hilft und er eigentlich geizig trotz Reichtum ist. Er bereut diese Tat und sucht um Vergebung und sein altes, warmes, pochendes Herz beim Hollander-Michel. Das kalte Herz und das viele Geld haben ihn verdorben und zu einem Wesen ohne jegliches Mitleid oder Anteilnahme gemacht].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Mueller, Dieter \zeichn.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

6.
821.112.2=112.2
S75


    Spillner, Wolf.
    Gaense ueberm Reiherberg [Текст] / Wolf Spillner ; [Ill. von Volker Pfueller]. - Berlin : Der Kinderbuchverl., 1977. - 156, [1] S. - Текст: нім. - 0.76 р.
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 - 21 ст.
   Німецька література, 20 - 21 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: Was ist das schon, so’n Hund, gar nichts ist das. Der rennt dir blo? hinterher, weil er Kohldampf hat und Fleisch haben will. Gar nichts ist das! ... Eine Wildgans ziehe ich mir auf, dass ihr’s wisst. Und die wird zahm und fliegen. Hinter mir her. Die kommt sogar wieder, im nachsten Jahr wieder, verlasst euch drauf! Und nicht weil sie Kohldampf hat.“Knuppe lasst diese Idee nicht los, eine Idee, fur die er nur bei wenigen Verstandnis findet. Er lebt in einem Dorf am See, und dieser See ist einer der selten gewordenen Brutplatze der Grauganse. Aber bis alle im Dorf das begriffen haben, gibt es Streit zwischen den LPG-Bauern und den Naturschutzern, bei den Jagern und Anglern, Krach mit Freund Kalle und - tatsachlich Ohrfeigen vom Vater.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Pfueller, Volker \ill.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

7.
821.112.2=112.2
S75


    Spillner, Wolf.
    Die Vogelinsel [Текст] : eine Geschichte fuer Kinder / Woif Spillner ; Ill. von Wolfgang Wuerfel. - Berlin : Der Kinderbuchverl., 1976. - [28] S. - Текст: нім. - 0.85 р.
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 - 21 ст.
   Німецька література, 20 - 21 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: [Als ein Fuchs auf der Vogelinsel auftaucht, ist die Aufregung unter den Vogeln gro?. Zum Schutz der Jungvogel holt der Vogelwart Jager vom Festland. Doch die Vogel regeln die Sache selbst und treiben den Fuchs ins Meer].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Wuerfel, Wolfgang \ill.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

8.
821.112.2=112.2
J84


    Joswiakowski, Ira.
    Chantecler [Текст] / Ira Joswiakowski, Edmond de Rostand. - 2. Aufl. - Berlin : Ed. Holz im Kinderbuchverl., 1976. - [41] S. - Текст: нім. - 1.14 р.
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 ст.
   Німецька література, 20 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература
Анотація: [Bildergeschichte um den franzosichen Hahn Chantecler, der wie kein anderer Hahn 'so hell und klar' krahte. Chantecler hatte ein Geheimnis, denn er glaubte mit seinem Krahen morgens die Sonne herbeizurufen und die Nacht zu verscheuchen].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Rostand, Edmond de
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

9.
821.112.2
S83


   
    Sterntaler [Текст] : Deutsche Maerchen zum Vorlesen und Selberlesen / hrsg. von Regina Haensel ; Ill. von Erika Baarmann. - Berlin : Reiher Verl., 1991. - 176 S. : Ill. - Текст: нім. - ISBN 3-910163-20-3 : 60000.00 крб
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 20 ст.--Збірники
   Німецька література, 20 ст.--Збірники

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература -- німецькі казки -- немецкие сказки
Анотація: Deutsche Maerchen.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Haensel, Regina \hrsg.\; Baarmann, Erika \ill.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

10.
821.112.2
H69


    Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus.
    Das fremde Kind [Текст] / E. T. A. Hoffmann ; [hrsg. von Gerhard Schneider ; Ill. von Carl Hoffmann]. - Berlin : Der Kinderbuchverl., 1980. - 76 S. : Ill. - Текст: нім. - Anm.: S. 75-76. - 3.88 р.
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 18 - 19 ст.--Збірники
   Німецька література, 18 - 19 ст.--Збірники

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература -- німецькі казки -- немецкие сказки
Анотація: ["Das fremde Kind" ist ein romantisches Kunstmarchen von E. T. A. Hoffmann. Schloss nennen die vier Bauern im Dorfchen Brakelheim das niedrige Hauschen ihres gnadigen Herrn Thaddaus von Brakel. Der Edelmann, seine Frau und die gemeinsamen Kinder Christlieb und Felix werden vom Grafen Cyprianus von Brakel, einem wohlhabenden Vetter des Hausherrn, besucht. Mit Cyprianus steigen noch dessen dicke Frau und die mustergultig erzogenen Kinder Adelgundchen und Herrmann aus der Kutsche. Der Besuch kommt nicht mit leeren Handen aus der Stadt. Christlieb und Felix bekommen kompliziertes mechanisches Spielzeug geschenk].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Schneider, Gerhard \hrsg.\; Hoffmann, Carl \ill.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

11.
821.112.2
S88


    Storm, Theodor.
    Der kleine Haewelmann [Текст] / Theodor Storm ; Bilder: Hedda Obermaier-Wenz. - Esslingen am Neckar : J. F. Schreiber, [1979?]. - [16] S. : Ill. - (Junior international Serie). - Текст: нім. - 10.00 грн
УДК
ББК 84(4НІМ)
Рубрики: Дитяча література--Німеччина, 19 ст.
   Німецька література, 19 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
німецька художня література -- немецкая художественная литература -- німецька дитяча література -- немецкая детская литература -- німецька література -- немецкая литература -- німецькі казки -- немецкие сказки
Анотація: [Es war einmal ein kleiner Junge, der hie? Hawelmann. Nun lag der kleine Hawelmann eines Nachts in seinem Rollenbett und konnte nicht einschlafen. "Mutter", rief er, "ich will fahren!". Und die Mutter langte im Schlaf mit dem Arm aus dem Bett und rollte die kleine Bettstelle hin und her... Wer kennt sie nicht die Geschichte vom kleinen Hawelmann, den der gute Mond auf seiner nachtlichen Reise begleitet].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Obermaier-Wenz, Hedda \ill.\
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)