Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=калькирование<.>
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
1.
81'1
І67


    Пономаренко Л. О.
    Проблема тотожності семантико-граматичної структури кальки та її прототипу [] / Л. О. Пономаренко // Іноземна філологія = Иностранная филология : республіканський міжвідомчий науковий збірник / Львів. ун-т ім. І. Франка. - Л. : Львів. держ. ун-т, 1968. - Вип. 14. - С. 18-22
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Англійська мова--Лексикологія
Кл.слова (ненормовані):
лексикологія англійська -- лексикология английская -- англійська лексикологія -- английская лексикология -- калькування -- калькирование -- кальки -- запозичення (лінгв.) -- заимствование (лингв.)
Анотація: Стаття присвячена проблемі тотожності семантико-граматичної структури кальки та її прототипу. Автор зазначає, що повної тотожності структурної та семантичної характеристики кальки та її прототипу не може бути з огляду на те, що у всіх випадках калькування трапляється певні відхилення від буквального копіювання зразка. Щоб відрізнити кальку від описового перекладу автор пропонує: до кальок слід відносити лише такі утворення, у яких на кожному рівні є не більш, ніж одне відхилення.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Гурський, С. О. \відп. за вип.\; Пономаренко, Л. О.; Львівський університет ім. І. Франка

Є примірники у відділах: всього 1 : ІН (1)
Вільні: ІН (1)

Знайти схожі

2.
81'25
Т37


    Тетради переводчика [Текст] / под ред. Л. С. Бархударова. - М. : Междунар. отношения, 1975 - 1982.
   Вып. 15. - 1978. - 110, [2] с. - 0.45 р., 10.00 грн р.
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Переклад--Теорія--Збірники
   
Кл.слова (ненормовані):
перевод -- художній переклад -- художественный перевод -- калькування -- калькирование -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- тихий переклад в кіно -- тихий перевод в кино
Анотація: Выпуск 15 "Тетрадей переводчика" освещает проблемы теории и практики перевода. В выпуске ставится вопрос о критериях оценки перевода, о различных направлениях в переводческих исследованиях, дается консультация по особенностям перевода периодической научно-технической литературы с английского языка, приводятся замечания о русских переводах Боккаччо, обсуждаются некоторые переводческие фантазии, а также вопрос о том, "что нужно знать переводчику".

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Бархударов, Л. С. \ред.\
Примірників всього: 2
ІН (2)
Свободны: ІН (2)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)