Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=епіфора<.>
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
1.
373.643:821.161.2.09
Ю52


    Юніцька, Наталія Миколаївна.
    Теорія літератури в школі [] / Н. М. Юніцька. - Х. : Основа, 2012. - 128 с. - (Бібліотека журналу "Вивчаємо українську мову та літературу" ; вип. 2 (99) ). - Л-ра: с. 128. - ISBN 978-617-00-1229-6 : 10.00 грн
УДК
ББК 74.268.3(4УКР)
Рубрики: Українська література--Методика викладання--Загальноосвітні школи--Навчальні видання
   
Кл.слова (ненормовані):
система тропів -- система тропов -- стилістичні фігури -- стилистические фигуры -- епітет -- эпитет -- порівняння -- сравнение -- метафора -- метонімія -- метоминия -- синекдоха -- гіпербола -- гипербола -- літота -- литота -- алегорія -- алегория -- іронія -- ирония -- інверсія -- инверсия -- символ -- оксиморон -- антитеза -- риторичні фігури -- риторические фигуры -- синтаксичні повтори -- синтаксические повторы -- анафора -- епіфора -- эпифора -- кільце -- кольцо -- рефрен -- фонетичні повтори -- фонетические повторы
Анотація: Посібник містить відомості про тропи та окремі фігури. Теоретичні поняття ілюстровано прикладами з художніх творів та народного фольклору.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича
Примірників всього: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Знайти схожі

2.
811.133.1'25(075.8)
Р13


    Рабош, Галина Михайлівна.
    Теорія і практика перекладу (французька мова) для факультетів міжнародних відносин [] = Theorie et pratique de la traduction le francais : посібник / Галина Рабош ; Львів. нац. ун-т ім. І. Франка. - Вінниця : Нова Кн., 2018. - 247, [1] с. - Лексич. покажч.: с. 244-245. - Предм. покажч.: с. 246. - Літ.: с. 247. - ISBN 978-966-382-681-3 : 140.00 грн
УДК
ББК 81.471.1-7
Рубрики: Французська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи
   
Кл.слова (ненормовані):
французька мова -- курс перекладу -- фаховий переклад -- засоби перекладу -- визначення перекладу -- еквівалентність при перекладі -- рівні еквівалентності -- граматичні перетворення -- морфологічні розходження -- стилістичні розходження -- лексичні особливості -- синтаксичні фігури -- анафора -- епіфора
Анотація: Посібник передбачає розвиток навичок усного та письмового перекладів, вивчення стилістичних особливостей французької публіцистики, а також ознайомлення та засвоєння суспільно-політичної, економічної та правової термінології французької мови, вивчення зворотів газетної та офіційно-ділової мови. Посібник являє собою систематичний курс перекладу, в якому текстовий матеріал супроводжується коментарями та вправами. У посібнику подаються численні еквіваленти найвживаніших термінів, притаманні фаховій літературі. Кожний урок включає зразки офіційно-ділового стилю, інформаційні статті, а також коментарі, вправи і глосарій. Посібник призначений для студентів факультетів міжнародних відносин. Може бути використаний для широкого загалу читачів, які мають базові знання з французької мови.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Львівський національний університет імені Івана Франка
Примірників всього: 1
ІН (1)
Свободны: ІН (1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)