Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=мануальні алфавіти<.>
Загальна кількість знайдених документів : 3
Показані документи с 1 за 3
1.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.112.2(038)/Н67
Назва : Німецько-український словник. Українсько-німецький словник : 250000+220000 : два в одному томі : 470000 од. пер.
Паралельн. назви :Deutsch-ukrainisch worterbuch = Ukrainisch-deutsch worterbuch
Вихідні дані : К.; Ірпінь: Перун, 2012
Кільк.характеристики :1567, [1] с
Примітки : Дод.: с. 1551-1567
ISBN, Ціна 978-966-569-278-2: 135.00 грн
УДК : 811.112.2(038)
ББК : 81.432.4-4
Предметні рубрики: Перекладні словники німецько-українські
Перекладні словники українсько-німецькі
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): німецько-українські словники--немецко-украинские словари--українсько-німецькі словники--украинско-немецкие словари--опис німецької мови--описание немецкого языка--німецька мова--немецкий язык--реформа німецької орфографії--реформа немецкой орфографии--німецька орфографія--немецкая орфография--дактилологія--дактилология--ручна абетка--ручная азбука--мануальні алфавіти--мануальные алфавиты--скорочення німецької мови--сокращения немецкого языка
Анотація: У словнику вказано основні значення німецьких та українських слів за сучасним діючим правописом. Окрім літературної та побутової, лексика охоплює основну термінологію майже усіх галузей науки і техніки. Вперше в словнику подано докладну інформацію про сучасну Реформу в німецькій орфографії. Також вперше подано німецький та український мануальний алфавіти для сурдоперекладу.
Примірники : всього : БГ(1), ІН(2), ФОНД(1)
Вільні : БГ(1), ІН(2), ФОНД(1)
Знайти схожі

2.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.133.1(038)/Ф84
Назва : Французько-український словник. Українсько-французький словник : 220000+210000 : два в одному томі : 430000 од. пер.
Паралельн. назви :Francais-ukrainien dictionnaire. Ukrainien-francais dictionnaire
Вихідні дані : К.; Ірпінь: Перун, 2012
Кільк.характеристики :1086, [2] с
Примітки : Дод.: с. 1065-1086
ISBN, Ціна 978-966-569-277-5: 95.00 грн
УДК : 811.133.1(038)
ББК : 81.471.1-4
Предметні рубрики: Перекладні словники французько-українські
Перекладні словники українсько-французькі
Географіч. рубрики:
Анотація: У словнику вказано основні значення французьких та українських слів за сучасним діючим правописом. Вперше у словнику такого обсягу подано транскрипцію (вимову) кожного французького реєстрового слова і мануальні алфавіти французької та української мов для сурдоперекладу.
Примірники : всього : ФОНД(1), ІН(2), БГ(1)
Вільні : ФОНД(1), ІН(2), БГ(1)
Знайти схожі

3.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 811.111(038)/А64
Назва : Англійсько-український словник. Українсько-англійський словник : 250000+250000 : два в одному томі : 500000 од. пер.
Паралельн. назви :English-ukrainian dictionary = Ukrainian-english dictionary
Вихідні дані : К.; Ірпінь: Перун, 2012
Кільк.характеристики :1549, [3] с
Примітки : Дод.: с. `1521-1549
ISBN, Ціна 978-966-569-270-6: 130.00 грн
УДК : 811.111(038)
ББК : 81.432.1-4
Предметні рубрики: Перекладні словники англійсько-українські
Перекладні словники українсько-англійські
Географіч. рубрики:
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): англо-українські словники--англо-украинские словари--українсько-англійські словники--украинско-английские словари--опис англійської мови--описание английского языка--дактилологія--дактилология--ручна абетка--ручная азбука--мануальні алфавіти--мануальные алфавиты--англійські скорочення--английские сокращения--англійські абревіатури--английские аббревиатуры
Анотація: У словнику вказано основні значення англійських та українських слів за сучасним діючим правописом. Вперше подано англійський та український мануальні алфавіти для сурдоперекладу.
Примірники : всього : ІН(2), БГ(1), ФОНД(1)
Вільні : ІН(2), БГ(1), ФОНД(1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)