Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційний короткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=художественный перевод<.>
Загальна кількість знайдених документів : 18
Показані документи с 1 за 18
1.

The Craft of Translation/ed. by John Biguenet, Rainer Schulte. - 1989
2.

Шмігер Т. Григорій Кочур у колі сучасників - дослідників історії українського художнього перекладу/Т. Шмігер // Ідентичність і пам'ять у пострадянській Україні. -К.:Дух і літера, 2009.-С.307-315
3.

Попович А. Проблемы художественного перевода/Антон Попович ; под общ. ред. П. М. Топера ; пер. со словац. И. А. Бернштейн и И. С. Чернявской ; отв. ред. пер. Н. А. Кондрашов. - 1980
4.

Тетеріна О. Олена Пчілка: роль художнього перекладу в розвитку української культури/Ольга Тетеріна // Дивослово. -К.:Ред. журн. "Дивослово", 2013,N N 10.-С.61-64
5.

Переклад у наукових дослідженнях представників харківської школи/за ред.: Л. М. Черноватого, О. А. Кальниченка, О. В. Ребрія. - 2013
6.

Світова література. Уроки. 7 клас/[Малигіна Л. М. та ін. ; ред. рада: М. Мосієнко, М. Голубенко, Т. Бондаренко ; за заг. ред. Бондаренко О. А., Чмигова О. О.]. - 2015
7.

Некряч Т. Є. Айсберг в океані перекладу: відтворення ідіостилю Ернеста Гемінгвея в перекладах українською та російською мовами/Тетяна Некряч, Руслана Довганчина. - 2014
8.

Библиография произведений Л. Н. Толстого/Акад. наук CССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького, Гос. музей Л. Н. Толстого М-ва культуры СССР. - 1955
9.

Науменко Н. В. Студії перекладів верлібру Максима Рильського/Н. В. Науменко // Матеріали Всеукраїнської науково-краєзнавчої конференції з міжнародною участю "Постаті землі Житомирської", присвяченої 120-річному ювілею видатного класика української літератури ХХ ст., перекладача, публіциста Максима Тадейовича Рильського, 22-23 травня 2015 р.:Мельник М. В., 2015.-С.20-27
10.

Коптілов В. В. Теорія і практика перекладу/В. В. Коптілов ; [за ред. М. Л. Скирта]. - 1982
11.

Тетради переводчика. Вып. 12. - 1975
12.

Тетради переводчика. Вып. 15. - 1978
13.

Тетради переводчика. Вып. 19. - 1982
14.

Стрелковский Г. М. Пособие по переводу с немецкого языка на русский и с русского языка на немецкий (для институтов и факультетов иностранных языков)/Г. М. Стрелковский. - 1973
15.

Перевод - средство взаимного сближения народов/[сост. А. А. Клышко ; предисл. С. К. Апта ; коммент. С. Л. Сухарева ; худож. В. В. Кулешов ; ред. Т. В. Чугунова]. - 1987
16.

Пастернак Б. Л. Об искусстве. "Охранная грамота" и заметки о художественном творчестве/[сост. и примеч. Е. Б. Пастернак, Е. В. Пастернак ; вступ. ст. В. Ф. Асмуса]. - 1990
17.

Чуковский К. И. Высокое искусство/Корней Чуковский ; [худож. А. Матрешин]. - 1988
18.

Бальмонт К. Д. Стихотворения/К. Бальмонт ; [вступ. ст. и сост. Л. Озерова ; худож. В. Серебряков]. - 1990
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)