B58 Bidwell, George. Diabelski pomiot [Текст] / George Bidwell ; z jez. ang. przel. Anna Bidwell ; [oprac. graf. Henryk Bzdok]. - Каtowice : Slask, 1974. - 239 s., [11] kart. il. - Текст: пол. - Bibliogr. s.: 238-239. - ISBN 83-216-0132-4 : 2.93 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історичні романи англійські -- англійська література польською Анотація: Opowiesc biograficzna o Ryszardzie III z dynastii Yorkow, krolu Anglii od roku 1483. Zostal pokonany w wojnie Dwoch Roz przez Henryka Tudora, polegl w roku 1485 w bitwie pod Bosworth. Autor, opierajac sie na tekstach zrodlowych i badaniach naukowych, przedstawia niektore okolicznosci towarzyszace tajemnicom jego zycia w swietle odmiennym od tego, w jakim je przedstawili pisarze epoki Tudorow, a zwlaszcza sam Szekspir - Bidwell staje sie obronca Ryszarda III. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przel.\; Bzdok, Henryk \graf.\; Річард I Левове Серце (король ; 1157-1199) \про нього\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
B58 Bidwell, George. Zdobywca Anglii Wilhelm I z Normandii [Текст] / George Bidwell ; przekl. Anny Bidwell. - Каtowice : Slask, 1980. - 239 s., [13] kart. il. - Текст: пол. - Bibliogr.: s.309. - ISBN 83-216-0077-8 : 1.80 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історична англійська література -- англійська література польською Анотація: Opowiesc biograficzna o ksieciu Wilhelmie z Normandii, ktory po bitwie pod Hastings koronowal sie na krola Anglii, rozpoczynajac dynastie normandzka. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przekl.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
В58 Bidwell, George. Zdobywca Indii - Robert Clive [Текст] / George Bidwell ; przekl. Anny Bidwell. - Каtowice : Slask, 1976. - 310 s. : il. - Текст: пол. - Epilog: s. 110. - 1.62 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історичні романи англійські -- англійська література польською Анотація: Robert Clive- czlowiek, ktory zdobyl Indie! Zdumiewajaca jest kariera tego mlodego kancelisty, drobnego urzednika Kompanii Wschodnio-Indyjskiej. Clive, natura niespokojna, zadna przygod i wladzy, juz jako mlodzieniec emigruje z XVIII-wiecznej Anglii ku nowym swiatom, bajecznym skarbom tajemniczych Indii. Wita go jednak tropikalne slonce poludnia i zacieta walka o niezaleznosc. Podboj Indii staje sie pasmem intryg, podstepu i przemocy. Bidwell ze znawstwem i swada pisarska przedstawia postac bitnego zolnierza, oszusta, cwaniaka, znakomitego stratega, ktory dal Anglii na kilkaset lat najbogatsza kolonie. Poznajemy Indie starej kultury, dawnych religii, wspanialych palacow i swiatyn, kraj przepychu i nedzy ,swietych krow i braminow. Ksiazka jest potwierdzeniem znaczenia powiesci historycznej w bogatym dorobku tworczym Georga Bidwella. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przekl.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
В58 Bidwell, George. John i Sara ksiestwo Marlborough [Текст] / George Bidwell ; przekl. Anny Bidwell. - Каtowice : Slask, 1982. - 223 s., [23] kart. il. - Текст: пол. - Bibliogr.: s. 224. - ISBN 82-216-0217-7 : 3.15 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історичні романи англійські -- англійська література польською Анотація: Ksiazka jest zbeletryzowana biografia ksiestwa Marlborough, czyli Johna Churchilla i Sary Jennings - rownie pieknej i wiernej malzonki, co przedsiebiorczej i bezkompromisowej podpory jego zawrotnej kariery. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przekl.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
В58 Bidwell, George. Rubaszny krol Hal [Текст] / George Bidwell ; przekl. Anny Bidwell. - Каtowice : Slask, 1972. - 293 s., [20] kart. il. - Текст: пол. - ISBN 83-216-0444-7 : 3.64 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історичні романи англійські -- англійська література польською -- англійські королі в літературі Анотація: Opowiesc biograficzna o Henryku VIII Tudorze. Jowialnosc humoru i spontanicznosc sprawily , ze lud nazywal go " rubasznym krolem Halem. Panowal blisko trzydziesci lat - madry, spostrzegawczy, zreczny, o wielkim uroku osobistym, bezwzgledny w razie potrzeby, lecz zawsze wierny zasadzie: krol i narod to jedno" Szesc razy zawieral malzenstwa dynastyczne..oprawa twarda z obwoluta lekko zniszczona ,sama ksiazka w stanie bdb- tylko kartki lekko pozolkle ze wzgledu na wiek. stron 293 plus ilustracje na koncu ksiazki, mozliwa wysylka za doplata.Wplata na konto. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przekl.\; Генрих, VIII (король Англії ; 1491-1547) \про нього\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
В58 Bidwell, George. Najcenniejszy klejnot [Текст] / George Bidwell ; przekl. Anny Bidwell. - Каtowice : Slask, 1971. - 244 s., [12] kart. il. - Текст: пол. - ISBN 83-216-0431-5 : 4.05 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історичні романи англійські -- англійська література польською -- англійські королеви в літературі Анотація: Elzbieta I - corka Henryka VIII i Anny Boleyn- ostatnia krolowa z dynastii Tudorow jest bohaterka kolejnej powiesci biograficznej G. Bidwella. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przekl.\; Єлизавета, І (королева Англії ; 1533-1603) \про неї\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
В35 Bayley, Barrington J.. Kurs na zderzenie [Текст] / Barrington J. Bayley ; przekl. Jolanta Kozak. - Warszawa : Czytelnik, 1983. - 203 s. - Текст: пол. - ISBN 83-07-00838-7 : 1.58 р.
Рубрики: Фантастичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20-21 ст. Художня література--Велика Британія, 20-21 ст. Англійська література, 20-21 ст. Английська література--Переклад--Польська мова, 20-21 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- фантастичні романи англійські -- англійська література польською Анотація: Dwie cywilizacje, rozwijajace sie na Ziemi w roznych kierunkach czasu, zmierzaja ku nieuchronnemu, katastrofalnemu zderzeniu. Ratunek przychodzi z kosmosu, od mieszkancow sztucznego Miasta-Retorty i... od Istnienia Ukosnego. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Kozak, Jolanta \przekl.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
B58 Bidwell, George. Pirat krolowej [Текст] / George Bidwell ; przekl. Anny Bidwell. - Каtowice : Slask, 1982. - 202, [2] s., [7] kart. ill. - Текст: пол. - ISBN 83-216-0251-7 : 2.70 р. Кн. в суперобкладинці
Рубрики: Історичні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 cт. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- історичні романи англійські -- англійська література польською -- англійська історія в літературі -- англійські мореплавці Анотація: Swa kolejna biograficzna ksiazke George Bidwell (1905-1989) poswiecil czlowiekowi, ktorego imie bylo postrachem dla szesnastowiecznych zeglarzy. Sir Francis Drake, pirat krolowej Elzbiety I, admiral floty angielskiej, korsarz-dzentelmen, to postac bardzo kontrowersyjna. Odbyl liczne lupiezcze wyprawy morskie, glownie do Ameryki Srodkowej i Indii, przeplynal Ciesnine Magellana, przyczynil sie do pokonania niezwyciezonej dotad armady hiszpanskiej w 1587 roku. Wierny poddany krolowej, wzbogacil skarbiec krolewski cennymi lupami z dominiow i statkow hiszpanskich. Autor w interesujacy sposob ukazal powiazania polityczne owczesnej Anglii i Hiszpanii oraz intrygi na dworze Elzbiety, w ktore byl uwiklany takze Drake. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Bidwell, Anna \przekl.\; Дрейк, Френсіс (мореплавець, навігатор, работоргівець, політик та інженер ; бл. 1540 - 1596) \про нього\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
А41 Allingham, Margery. Jak najwiencej grobow [Текст] / M. Allingham ; przel. Irena Dolezal-Nowicka. - Warszawa : Iskry, 1973. - 283, [1] s. - (Klub srebrnego klucza). - Текст: пол. - 0.86 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- англійська література польською -- детективні романи англійські Анотація: Margery Allingham jest popularna i ceniona autorka powiesci kryminalnych. Ich wspolnym bohaterem jest Albert Campion - detektyw amator, czlowiek o niepozornej powierzchownosci, ktory jednak, z wlasciwa sobie bystroscia i inteligencja, potrafi rozwiklac najtrudniejsze zagadki. "Jak najwiecej grobow" (1949) - pierwsza z prezentowanych polskiemu czytelnikowi ksiazek tej autorki - to dowcipna, swietnie osadzona w realiach i srodowisku, tajemnicza historia podejrzanych zgonow przy malej londynskiej uliczce - Apron Street. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Dolezal-Nowicka, Irena \przel.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
D75 Doyle, Arthur Conan. Sherlock Holmes niepokonany [Текст] / Arthur Conan Doyle ; przel. z ang. Witold Engel i Jerzy Regawski. - Poznan : Wydaw. Poznanskie, 1978. - 230, [2] s. - Текст: пол. - 1.01 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 19-20 ст.--Збірники Художня література--Велика Британія, 19-20 ст.--Збірники Англійська література--Переклад--Польська мова, 19-20 cт.--Збірники Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- детективи англійські Анотація: Doyle Arthur Conan - Sherlock holmes niepokonany. Przelozyli z angielskiego Witold Engel i Jerzy Regawski. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Engel, Witold \przel.\; Regawski, Jerzy \przel.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
D75 Doyle, Artur Conan. Pies Baskerville'ow [Текст] : przekl. anonimowy / Artur Conan Doyle. - Wyd. 5. - Warszawa : Iskry, 1974. - 211, [1] s. - Текст: пол. - 1.04 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 19-20 ст. Художня література--Велика Британія, 19-20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 19-20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- англійські детективи польською -- детективна література Анотація: Pies Baskerville’ow – powiesc detektywistyczna sir Arthura Conana Doyle’a (1859-1930), wydawana w odcinkach od sierpnia 1901 w czasopismie The Strand Magazine, w postaci ksiazkowej w marcu 1902. Jedna z najslynniejszych pozycji z cyklu opowiesci o detektywie Sherlocku Holmesie. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
C55 Christie, Agatha. Morderstwo odbedzie sie... [Текст] / Agatha Christie ; tlum. Tadeusz Jan Dehnel. - Warszawa : Czytelnik, 1974. - 305, [1] s. - Текст: пол. - 1.08 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- детективи англійські Анотація: Morderstwo odbedzie sie... (ang. A Murder is Announced) – powiesc Agathy Christie (1890-1976) napisana w 1950 roku. Pojawia sie w niej panna Jane Marple, detektyw amator. Historia zostala sfilmowana w 2005 roku w serii Agatha Christie: Miss Marple, gdzie panne Marple zagrala Geraldine McEwan. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Dehnel, Tadeusz Jan \tlum.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
D55 Dickinson, Peter. Tajemnica plemienia Ku [Текст] / Peter Dickinson ; przel. Aldona Szpakowska. - Warszawa : Iskry, 1975. - 215, [1] s. - Текст: пол. - 0.90 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20-21 ст. Художня література--Велика Британія, 20-21 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20-21 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- детективи англійські -- детективи польською Анотація: Poszukiwania zabojcy wodza plemienia Ku, pochodzacego z Nowej Gwinei. Niedobitki tego plemienia, dzieki opiece corki angielskiego pastora, schronily sie w jednej z londynskich kamienic, stwarzajac tam sobie wlasny swiat. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Szpakowska, Aldona \przel.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
D85 Durbridge, Francis. Moja zona Melissa [Текст] / Francis Durbridge ; tlum. Kazimierz Piotrowski. - Warszawa : Czytelnik, 1976. - 171, [1] s. - Текст: пол. - 0.72 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- детективи англійські -- детективи польською Анотація: Wysiadla z samochodu Hepburnow, by wziac taksowke, i do chwili gdy znaleziono ja uduszona w parku, nikt jej nie widzial... Autor ksiazki to jeden z najbardziej znanych, obok Agathy Christie i Dicka Francisa, przedstawiciel starej brytyjskiej szkoly kryminalu. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Piotrowski, Kazimierz \tlum.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
H86 Howlett, John. Tango November [Текст] / John Howlett ; przel. Stefan Wilkosz. - Warszawa : Krajowa agencja wydaw., 1980. - 319, [1] s. - Текст: пол. - 1.80 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20-21 ст. Художня література--Велика Британія, 20-21 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20-21 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- детективи польською Анотація: John Howlett (1940 – 2019) byl angielskim pisarzem i scenarzysta, ktory mieszkal w Rye, East Sussex. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Wilkosz, Stefan \przel.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
T35 Tey, Josephine. Bartlomiej Farrar [Текст] / Josephine Tey ; przel. Jadwiga Oledzka. - Warszawa : Iskry, 1978. - 284, [1] s. - Текст: пол. - 1.44 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- англійські детективи польською Анотація: Elisabeth McIntosh (1896 - 1952), najbardziej znana pod pseudonimem Josephine Tey, to brytyjska szkocka pisarka, mistrzyni klasycznego brytyjskiego kryminalu. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Oledzka, Jadwiga \przel.\; Макінтош, Елізабет Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
T35 Tey, Josephine. Tam piaski spiewaja [Текст] / Josephine Tey ; przel. Krzysztof W. Malinowski. - Warszawa : Iskry, 1977. - 232, [1] s. - Текст: пол. - 1.01 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- англійські детективи польською Анотація: Detektyw Scotland Yardu, Alan Grant, udaje sie na urlop do Szkocji podreperowac swoje zdrowie, przede wszystkim psychiczne – cierpi bowiem na pracoholizm i klaustrofobie. W pociagu, ktorym jedzie, ktos zabija czlowieka, a Grant, mimo iz na urlopie, nie potrafi powsciagnac swojej natury policjanta i angazuje sie w sledztwo po uszy. Dlaczego? Bo jest fizjonomista, a po spojrzeniu na twarz zmarlego mezczyzny uznal, ze to twarz bardzo interesujaca. Bo wiersz, ktory przeczytal na marginesie gazety znalezionej w przedziale zmarlego, zdradza niepospolita wrazliwosc jego autora na piekno, tchnie autentyzmem i intryguje. Inspektor uznaje, ze warto poswiecic czas wolny na rozwiklanie zagadki wiersza i zagadki morderstwa. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Malinowski, Krzysztof W. \przel.\; Макінтош, Елізабет Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
T35 Tey, Josephine. Corka czasu [Текст] / Josephine Tey ; tlum. Krystyna Jurasz-Dambska. - Warszawa : Czytelnik, 1974. - 223, [1] s. - Текст: пол. - Пер. вид. : The daughter of time. - 0.72 р.
Рубрики: Детективні романи і оповідання--Художня література--Велика Британія, 20 ст. Художня література--Велика Британія, 20 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 20 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- англійська література польською -- англійські детективи польською Анотація: Inspektor Grant prowadzi sprawe podwojnego morderstwa. Nie byloby w tej zagadce nic niespotykanego, gdyby nie to, ze sledczy jest przykuty do szpitalnego lozka, zbrodnie popelniono ponad piecset lat temu, rzekomym zbrodniarzem jest krol Anglii Ryszard III, a ofiarami dwaj krolewscy bratankowie. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Jurasz-Dambska, Krystyna \tlum.\; Макінтош, Елізабет Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
A93 Austen, Jane. Opactwo Northanger [Текст] / Jane Austen ; tl. Anna Przedpelska-Trzeciakowska. - Warszawa : Panst. inst. wydaw., 1975. - 234, [1] s. - Текст: пол. - 0.72 р. Переклад назви: Нортенгерське аббатство
Рубрики: Художня література--Велика Британія, 18-19 ст. Англійська література--Переклад--Польська мова, 18-19 ст. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література польською -- пародії на готичний стиль -- пародії в літературі Анотація: Napisana z finezja i humorem parodia popularnych na przelomie XVIII i XIX stulecia powiesci gotyckich. Mloda i przemila, choc troche naiwna panna Katarzyna Morland jest zafascynowana powiesciami gotyckimi. Gdy poznaje nowych przyjaciol i zostaje przez nich zaproszona do starego opactwa Northanger, ma nadzieje, ze uda jej sie odkryc jakas niewyjasniona od lat tajemnice i przezyc przygode. Znajduje jednak cos zupelnie innego. Cos, o czym skrycie marzyla… Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Przedpelska-Trzeciakowska, Anna \tl.\; Остін, Джейн Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
C45 Conrad, Joseph. Tajny agent. Opowiesc prosta [Текст] / J. Conrad ; przekl. Agnieszki Glinczanki ; posl. Zdzieslawa Najdera. - Warszawa : Swiat ksiazki, 1999. - 286, [1] s. - Текст: пол. - ISBN 83-7227-221-2 : 8.00 грн
Рубрики: Художня література--Англія, 19-20 ст. Англійська література, 19-20 cт. Кл.слова (ненормовані): англійська художня література -- англійська література -- англійська література польською -- детективні романи Анотація: Byc moze najbardziej aktualna powiesc Josepha Conrada! Londyn na przelomie XIX i XX wieku. Vladimir, diaboliczny sekretarz ambasady wrogiego mocarstwa, naklania Verloca, pospolitego prowokatora, leniwego anarchiste i policyjnego donosiciela, do zorganizowania zamachu terrorystycznego, ktory zatrzesie potega Imperium Brytyjskiego. Akcja ma byc na tyle krwawa i absurdalna, zeby zszokowala opinie publiczna i przycmila rozpoczynajaca sie wlasnie miedzynarodowa konferencje na temat powstrzymania przestepczosci politycznej. Celem zamachu bedzie wiec wysadzenie symbolu brytyjskiej dominacji w swiecie nauki i miedzynarodowego systemu pomiaru czasu Krolewskiego Obserwatorium w londynskim Greenwich. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Glinczanka, Agnieszka \przekl.\; Najdera, Zdzieslawa \posl.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |