Б95 Быкова, Стелла Артемьевна. Японский язык. Устный перевод [] / С. А. Быкова ; Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. Ин-т стран Азии и Африки. - Изд. 2-е, испр. - Москва : Муравей-Гайд, 2000. - 144 с. + 2 ак. - ISBN 5-8463-0009-X : 14.23 грн
Рубрики: Японська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): японська мова -- японский язык -- усний переклад -- устный перевод Анотація: Пособие состоит из 25 уроков, представляющих собой диалогические тексты на японском и русском языках по страноведческой тематике, а также тексты, связанные с проблемами российско-японских отношений, и позволяет не только обучать навыкам устного перевода с русского языка на японский и с японского языка на русский, но и знакомит с различными сторонами жизни Японии, ее культурой, искусством, экономикой. Пособие предназначено для изучающих японский язык в высших учебных заведениях или самостоятельно. К пособию прилагается лингафонный курс. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова. Институт стран Азии и Африки Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Б90 Букрієнко, Андрій Олександрович Японсько-український переклад [Текст] : [в 2 т.] : практ. курс / А. О. Букрієнко, К. Ю. Комісаров ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - Київ : Вид. дім Дмитра Бураго, 2016 - 2017. - ISBN 978-966-489-362-3. Т. 1. - 2016. - 241, [3] с. - Глосарій.: с. 127-236. - Літ.: с. 237-241. - ISBN 978-966-489-363-0 : 99.54 грн
Рубрики: Японська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): японська мова -- японський переклад Анотація: Підручник адресований, насамперед, студентам, які володіють японською мовою на середньому та вищому рівні, достатньою мірою обізнані із засадничими питаннями загальної теорії перекладу й мають необхідні теоретичні знання, що стосуються особливостей перекладу текстів різних типів, а також навички теоретичного осмислення перекладацького процесу взагалі та його окремих ланок, украй необхідних для кваліфікованого перекладача з японської мови. Матеріал підручника розташований за принципом «від простого до складного»: тексти, що пропонуються у перших уроках, є значно простішими – і з мовної, і з перекладацької точки зору – ніж тексти, розташовані ближче до кінця. Крім письмового, значна увага приділяється усному перекладу: в кожному уроці після опрацювання основного тексту пропонується матеріал, який треба перекласти усно. У самому кінці більшості уроків розташований ще один текст, тісно пов’язаний з темою уроку. До кожного уроку передбачено глосарій, що містить транскрипцію слів, які можуть виявитися новими для студента, їх переклад українською мовою, а також деякі коментарі. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Комісаров, Костянтин Юрійович; Київський національний університет імені Тараса Шевченка Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Б90 Букрієнко, Андрій Олександрович Японсько-український переклад [Текст] : [в 2 т.] : практ. курс / А. О. Букрієнко, К. Ю. Комісаров ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - Київ : Вид. дім Дмитра Бураго, 2016 - 2017. - ISBN 978-966-489-362-3. Т. 2. - 2017. - 209, [3] с. - Глосарій.: с. 103-205. - Літ.: с. 206-209. - ISBN 978-966-489-422-4 : 147.60 грн
Рубрики: Японська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): японська мова -- японський переклад Анотація: Другий том підручника "Японсько-український переклад. Практичний курс" є, з одного боку, логічним продовженням першого тому, а з іншого – виданням, яке повністю звертається до перекладу текстів суспільно-політичного характеру і може використовуватись цілком самостійно. Значна частина даної праці присвячена історії України. Окрім власне історії, у підручнику знайшли відображення деякі аспекти культури та побуту, в тому числі факти культурного обміну між Україною та Японією. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Комісаров, Костянтин Юрійович; Київський національний університет імені Тараса Шевченка Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |