Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Цінні та рідкісні видання ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича (202)Житомирська ЦРБ (3)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=азія<.>
Загальна кількість знайдених документів : 5
Показані документи с 1 за 5
1.
91(09)
Г83


   Григорович-Барский, Василий Григорьевич (1701 - 1747)

    Пешеходца Василия Григоровича-Барскаго-Плаки-Албова, уроженца киевскаго, монаха антиохийскаго, Путешествие к святым местам, в Европе, Азии и Африке находящимся, предпринятое в 1723, и окончанное в 1747 году, им самим писанное [Текст]. - Изданное шестым тиснением. - В Санктпетербурге : Иждевением Императорской Академии Наук, 1819.
   Ч. 1 : Содержащая в себе странствование его с 1723 по 1735 год. - [III], IV-XII, 411 с. - Авт. зазначено в назві кн. - Библиогр. в подстрочном примеч. - Б. ц.
Ілюстр. відсутні
Екслібрис:
Прим.30903: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 12850" ;
Прим.30903: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 27 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 2900/ ВІДДІЛ..." ;
Прим.30903: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 17 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ № 25741" ;
Прим.30903: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 24 х 47, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці з орнаментом з двох сторін: "ЖИТОМІРСКОЙ/ РУССКОЙ/ ПУБЛИЧНОЙ/ БИБЛІОТЕКИ" ;
Прим.30903: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з суперекслібрисом на корінці, без рамки, 7 х 30, тиснення на коричневій шкірі, літерне, з написом: "Ж. П. Б."
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 26.8г(0) + 86.3
Рубрики: Історична географія--Подорожі--Наукові видання
   Історичне краєзнавство, 17 ст.--Наукові видання

   Церкви--Істотрія, кін. 17 - серед. 18 ст.--Наукові видання

   Історія--17 ст.--Європа--Наукові видання

   Історія--Азія, 17 ст.--Наукові видання

   Історія--Африка, 17 ст.--Наукові видання

   
Кл.слова (ненормовані):
странствования -- подорожі -- паломничество -- паломництво -- повествования о странах и городах -- розповіді про країни та міста -- быт и нравы народов -- побут і звичаї народів -- религиозные деятели -- релігійні діячі -- церковная история -- церковная история
Анотація: Книга знаменитого киевского путешественника-пешеходца, писателя, монаха Василия Григоровича-Барского. Путешествие продолжалось 24 года. Вел путевые записки, которые иллюстрировал собственными рисунками с натуры. Эти записки содержат ценные сведения об истории, хозяйстве, культуре народов пройденных им стран. Работа является одним из важнейших источников по церковной истории кон. XVII - сер. XVIII в., она отличается объективностью, беспристрастностью, уважением к греч. духовным традициям и критическим отношением к собственным недостаткам. Автор умел ценить добродетели людей, принадлежащих к др. конфессиям, с теплым чувством вспоминал францисканского монаха из Бари, оказавшего Г.-Б. радушный прием. Особенно подробно составлены описания Стамбула, Св. земли и афонских мон-рей. Записки содержат сведения о количестве и национальном составе насельников афонских обителей, о монастырском быте, об особенностях богослужебного устава, о важнейших реликвиях, об архитектурных и художественных памятниках.Первое издание «Путешествия» вышло в 1778 г. под редакцией писателя и переводчика Василия Григорьевича Рубана (1742-1795) и с его предисловием (в нашем издании - на с. III-XII части 1). Рубан не только существенно отредактировал текст «Путешествия», но и внес добавления из изданий того времени, опустил некоторые рассказы Барского, произвел стилистическую правку рукописи. Все последующие переиздания делались с издания 1778 года. «Дорожные записки» В. Григоровича-Барского, которые продолжили известный в литературе еще с XII в. жанр «паломнических хождений по святым местам» и фактически начали жанр автобиографии, выдержали много переизданий. Они до сих пор не утратили своего познавательного значения, ведь в них содержится богатейший географический, историко-археологический и искусствоведческий материал о странах Западной Европы, Ближнего Востока и Юго-Восточного Средиземноморья. В частности подробно описано гору Афон с ее монастырями и книжными сокровищами. Вместе с тем, в «Записках» отразилась яркая личность их автора - пытливого исследователя, внимательного наблюдателя, знатока языков, истории и культур балканских и ближневосточных народов.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Рубан, Василий Григорьевич \авт. предисл.\; Григорович-Барський, Василь Григорович (православ. письм., публіцист, мандрівник ; 1707 - 1747)
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

2.
91(09)
Г83


   Григорович-Барский, Василий Григорьевич (1701 - 1747)

    Пешеходца Василия Григоровича-Барскаго-Плаки-Албова, уроженца киевскаго, монаха антиохийскаго, Путешествие к святым местам, в Европе, Азии и Африке находящимся, предпринятое в 1723, и окончанное в 1747 году, им самим писанное [Текст]. - Изданное шестым тиснением. - В Санктпетербурге : Иждевением Императорской Академии Наук, 1819.
   Ч. 2 : Содержащая в себе странствование его с 1735 по 1747 год. - [3], 391 с. - Авт. зазначено в назві кн. - Показание печатных рис.: с. 377-378. - Указание попорядку алфавита: с. 379-391. - Б. ц.
Ілюстр. відсутні
Екслібрис:
Прим.30773: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 18884" ;
Прим.30773: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 27 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 2989/ ВІДДІЛ 9" ;
Прим.30773: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 17 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ № 23937" ;
Прим.30773: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 24 х 47, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці з орнаментом з двох сторін: "ЖИТОМІРСКОЙ/ РУССКОЙ/ ПУБЛИЧНОЙ/ БИБЛІОТЕКИ" ;
Прим.30773: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з суперекслібрисом на корінці, без рамки, 7 х 30, тиснення на коричневій шкірі, літерне, з написом: "Ж. П. Б."
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 26.8г(0) + 86.3
Рубрики: Історична географія--Подорожі--Наукові видання
   Історичне краєзнавство, 17 - 18 ст.--Наукові видання

   Церкви--Істотрія, кін. 17 - серед. 18 ст.--Наукові видання

   Історія--17 - 18 ст.--Європа--Наукові видання

   Історія--Азія, 17 - 18 ст.--Наукові видання

   Історія--Африка, 17 - 18 ст.--Наукові видання

   
Кл.слова (ненормовані):
странствования -- подорожі -- паломничество -- паломництво -- повествования о странах и городах -- розповіді про країни та міста -- быт и нравы народов -- побут і звичаї народів -- религиозные деятели -- релігійні діячі -- церковная история -- церковна історія
Анотація: Книга знаменитого киевского путешественника-пешеходца, писателя, монаха Василия Григоровича-Барского. Путешествие продолжалось 24 года. Вел путевые записки, которые иллюстрировал собственными рисунками с натуры: видов природы, планов и фасадов зданий. Эти записки содержат ценные сведения об истории, хозяйстве, культуре народов пройденных им стран. Работа является одним из важнейших источников по церковной истории кон. XVII - сер. XVIII в., она отличается объективностью, беспристрастностью, уважением к греч. духовным традициям и критическим отношением к собственным недостаткам. Автор умел ценить добродетели людей, принадлежащих к др. конфессиям, с теплым чувством вспоминал францисканского монаха из Бари, оказавшего Г.-Б. радушный прием. Особенно подробно составлены описания Стамбула, Св. земли и афонских мон-рей. Записки содержат сведения о количестве и национальном составе насельников афонских обителей, о монастырском быте, об особенностях богослужебного устава, о важнейших реликвиях, об архитектурных и художественных памятниках.Первое издание «Путешествия» вышло в 1778 г. под редакцией писателя и переводчика Василия Григорьевича Рубана (1742-1795) и с его предисловием (в нашем издании - на с. III-XII части 1). Рубан не только существенно отредактировал текст «Путешествия», но и внес добавления из изданий того времени, опустил некоторые рассказы Барского, произвел стилистическую правку рукописи. Все последующие переиздания делались с издания 1778 года. «Дорожные записки» В. Григоровича-Барского, которые продолжили известный в литературе еще с XII в. жанр «паломнических хождений по святым местам» и фактически начали жанр автобиографии, выдержали много переизданий. Они до сих пор не утратили своего познавательного значения, ведь в них содержится богатейший географический, историко-археологический и искусствоведческий материал о странах Западной Европы, Ближнего Востока и Юго-Восточного Средиземноморья. В частности подробно описано гору Афон с ее монастырями и книжными сокровищами. Вместе с тем, в «Записках» отразилась яркая личность их автора - пытливого исследователя, внимательного наблюдателя, знатока языков, истории и культур балканских и ближневосточных народов.

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Рубан, Василий Григорьевич \авт. предисл.\; Григорович-Барський, Василь Григорович (православ. письм., публіцист, мандрівник ; 1707 - 1747)
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

3.
91(5)
Б82


   Борнс, Александр (1805 - 1841)

    Путешествие в Бухару [Текст] : рассказ о плавании по Инду от моря до Лагора с подарками Великобританскаго короля и отчет о путешествии из Индии в Кабул, Татарию и Персию, предпринятом по предписанию высшаго правительства Индии в 1831, 1832 и 1833 годах лейтенантом ост-индской компанейской службы Александром Борнсом, членом Королевского общества : [в 3 ч.]. - Москва : Издание П. В. Голубкова [В Университетской Типографии], 1848 - 1849. - Авт. зазначено в назві кн.
   Ч. 3 : [Путешествие], кн. 1 : Общия и географическия записки о некоторой части Средней Азии ; кн. 2 : Историческое очертание стран, лежащих между Индом и Каспийским морем ; кн. 3 : О торговле Средней Азии / [перевел с английскаго Георг Мин, член Эдинбургскаго Королевскаго Физическаго Общества]. - 1849. - [1], 2-628, [1], II-X c., [5] л. рис. : рис. - Замечания: с. 595-628. - Огл. с. I-X. - Позначки олівцем побут. характеру. - Рис. не входять до паг. - Б. ц.
Примітки про особливості:
Пр. деф.: відсутні корінець та обкладинка кн.
Пр. деф.: тит. і 1-10 с. зім'яті
Екслібрис:
Прим.30291: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 17 х 35, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 41969" ;
Прим.30291: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 27 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 4807/ ВІДДІЛ..." ;
Прим.30291: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 24 х 47, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці з орнаментом з двох сторін: "ЖИТОМІРСКОЙ/ РУССКОЙ/ ПУБЛИЧНОЙ/ БИБЛІОТЕКИ" ;
Прим.30291: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "[штамп стерто] STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ №..." ;
Прим.30291: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з видавничим знаком, овальний 19 x 23, в лінійній рамці з вензелевим зображенням ініціалів: "И. М. У. Т."
Збереження документу: незадовільний
УДК
ББК 26.8(5)
Рубрики: Країнознавство--Середня Азія, 19 ст.--Наукові видання
   Середня Азія--Торгівля--Історія, 19 ст. -- Наукові видання
Кл.слова (ненормовані):
ислам -- іслам -- английская разведка -- англійська розвідка -- путевые заметки -- дорожні замітки -- путешествия -- подорожі -- экспедиции -- експедиції -- географические записки -- географічні записки -- торговля -- торгівля -- монети
Анотація: [Автор книги Александр Борнс был отправлен в качестве политического агента к лагорскому двору с письмом от английского короля и несколькими лошадьми в подарок государю Панджаба. (На самом же деле его экспедиция носила разведывательный характер. Главная цель англичан и путешествия состояла в исследовании долины реки Инда). Его путь пролегал по маршруту Дели-Кабул-Кундуз-Карши-Бухара. Успех путешественника в этом предприятии, сопряженном со многими трудностями и сближение с разными племенами, усиливали в нем желание увидеть новые земли и посетить страны. Впечатления автора от этого путешествия вылились в три тома и были изданы в 1848 и 1849 году].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Бёрнс, Александр; Мин, Георг \пер.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

4.
94:908](315)
І-90


    История Тибета и Хухунора [Текст] : с 2282 года до Р. Х. до 1227 года по Р. Х. : с картою на разные периоды сей истории : в 2 ч. / переведена с китайскаго монахом Иакинфом Бичуриным. - Санктпетербург : при Императорской Академии Наук, 1833. - Загл. на корешке : История Тибета.
   Ч. 1. - [1], IV-XXXI, [2], 2-258 с. - Библиогр. в подстрочном примеч. - Содерж. с. XIII-XXХI. - Б. ц.
Віньєтка-політіаж з написом: "Вид Будалинскаго дворца в Хлассе"
Примітки про особливості:
Пр. деф.: пошкоджено корінець кн., папір пожовклий, в плямах від вологи
Екслібрис:
Прим.38803: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 25 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 979/ ВІДДІЛ 9" ;
Прим.38803: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 24 х 47, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці з орнаментом з двох сторін: "ЖИТОМІРСКОЙ/ РУССКОЙ/ ПУБЛИЧНОЙ/ БИБЛІОТЕКИ" ;
Прим.38803: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 11672" ;
Прим.38803: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 17 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 26384" ;
Прим.38803: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, овальний, 20 х 40, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "КНИЖНЫЙ МАГАЗИНЪ/ СТЕПАНА ИВАНОВА/ ЛИТОВА./ ВЪ КІЕВѢ СЪ 1830 Г.". 19 ст.
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 63.3(5КИТ) + 26.890(5КИТ)
Рубрики: Країнознавство--Тибет, історико-географічний регіон (Центральна Азія), 2-3 до н. е. - 11 н. е.--Наукові видання
   Країнознавство--Китай, 2-3 до н. е. - 11 н. е.--Наукові видання

   Буддизм--Китай, 2-3 до н. е. - 11 н. е.--Наукові видання

   Китай--Подорожі--Історія, 2-3 до н. е. - 11 н. е. -- Наукові видання
Кл.слова (ненормовані):
история -- історія -- тибетская религия -- тібетська релігія -- путешествия -- подорожі -- тибетская империя -- тибетська імперія -- монеты -- монети -- обряды тибетского двора -- обряди тибетського двору -- китайское землеописание -- китайький землеопис -- река -- річка -- китайское леточисление -- китайське літочислення -- монастыри -- монастирі -- древние княжества -- давні князівства -- мятежники -- заколотники -- союзные договоры -- союзні договори -- политические связи -- політичні зв'язки -- войны -- війни -- правящие короли -- правлячі королі
Анотація: [Монах Иакинф (в миру Никита Яковлевич Бичурин) - основоположник научного китаеведения в России. Результаты его трудов стали бесценным путеводителем для целой плеяды ученых. Им было написано более ста глобальных исследований, научных статей, переводов произведений исторической и географической тематики. Глубокому изучению стран Азии (Китая, Тибета, Маньчжурии, Монголии, Туркестана, Средней Азии) он посвятил более сорока лет. В первой четверти XIX в. монах Иакинф был главой российской духовной миссии в Китае. Там он выучил, помимо китайского, монгольский, тибетский и корейский языки. Им был издан подробный китайско-русский словарь, который фактически являлся путеводителем по Китаю. Иакинф был признан крупнейшим знатоком Азии и в 1828 г. избран Российской академией наук членом-корреспондентом. "История Тибета и Хухунора" была переведена Иакинфом с китайского языка в 1832 г. Этот труд получил широкое признание в авторитетных кругах. Благодаря ему мы получили возможность ближе познакомиться с доселе малоизвестными странами и народами, их обычаями, богатой событиями историей. Описываемые события восходят к глубокой древности. Из книги читатель узнает о происхождении и распространении тибетского народа, его законах и просвещении, связях с Китаем и политических изменениях, землях, занимаемых тибетцами в разное время, особенностях климата. Изложение имеет свои особенности, что связано со спецификой, присущей китайской манере составления исторических записок (монах Иакинф стремился передать текст подлинника максимально точно). Часть первая "Истории Тибета и Хухунора" охватывает период до 1004 г. Подробное содержание помогает с легкостью ориентироваться в тексте. "История Тибета и Хухунора" до сих пор остается ценнейшим источником по истории Азии].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Бичурин, Никита Яковлевич (1777 - 1853) \пер.\; Иакинф; Бічурін, Микита Яковлевич (Іакінф ; архімандрит, дипломат, сходознавець і мандрівник ; 1777 - 1853) \про нього\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

5.
94:908](315)
И90


    История Тибета и Хухунора [Текст] : с 2282 года до Р. Х. до 1227 года по Р. Х. : с картою на разные периоды сей истории : в 2 ч. / переведена с китайскаго монахом Иакинфом Бичуриным. - Санктпетербург : При Императорской Академии Наук, 1833. - Загл. на корешке : История Тибета.
   Ч. 2. - [1], IV-IX, [1], 2-259, [1] с. - Библиогр. в подстрочном примеч. - Пояснит. прибавления: с. 165-184. - Объяснения виньеток: с. 185-186. - Географ. объяснения: с. 187-259. - Содерж. с. III-IX. - Відсутня карта в кн. - Віньєтка-політіпаж з написом: "Вид Главнаго храма в Хлассе". - Позначки чорнилами побут. характеру. - Б. ц.
Примітки про особливості:
Пр. деф.: пошкоджено корінець кн., папір пожовклий, в плямах від вологи; відсутня карта
Екслібрис:
Прим.47858: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 25 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 978/ ВІДДІЛ 9" ;
Прим.47858: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 24 х 47, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці з орнаментом з двох сторін: "ЖИТОМІРСКОЙ/ РУССКОЙ/ ПУБЛИЧНОЙ/ БИБЛІОТЕКИ" ;
Прим.47858: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 12707" ;
Прим.47858: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 17 х 37, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 41432"
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 63.3(5КИТ) + 26.890(5КИТ)
Рубрики: Країнознавство--Тибет, історико-географічний регіон (Центральна Азія), 9 - 12 ст.--Наукові видання
   Країнознавство--Китай, 9 - 12 ст.--Наукові видання

   Буддизм--Китай, 9 - 12 ст.--Наукові видання

   Китай--Подорожі--Історія, 9 - 12 ст. -- Наукові видання
Кл.слова (ненормовані):
история -- історія -- тибетская религия -- тібетська релігія -- путешествия -- подорожі -- тибетская империя -- тибетська імперія -- китайское леточисление -- китайське літочислення -- монеты -- монети -- меры длины -- міри довжини -- весы -- ваги -- обряды тибетского двора -- обряди тибетського двору -- китайское землеописание -- китайський землеопис -- река -- річка -- династии -- династії -- престолы -- престоли -- казни -- страти -- правящие короли -- правлячі королі -- монастыри -- монастирі -- каменные памятники -- кам'яні пам'ятники -- древние княжества -- древні князівства -- обычаи -- звичаї
Анотація: [Монах Иакинф (в миру Никита Яковлевич Бичурин) - основоположник научного китаеведения в России. Результаты его трудов стали бесценным путеводителем для целой плеяды ученых. Им было написано более ста глобальных исследований, научных статей, переводов произведений исторической и географической тематики. Глубокому изучению стран Азии (Китая, Тибета, Маньчжурии, Монголии, Туркестана, Средней Азии) он посвятил более сорока лет. В первой четверти XIX в. монах Иакинф был главой российской духовной миссии в Китае. Там он выучил, помимо китайского, монгольский, тибетский и корейский языки. Им был издан подробный китайско-русский словарь, который фактически являлся путеводителем по Китаю. Иакинф был признан крупнейшим знатоком Азии и в 1828 г. избран Российской академией наук членом-корреспондентом. "История Тибета и Хухунора" была переведена Иакинфом с китайского языка в 1832 г. Этот труд получил широкое признание в авторитетных кругах. Благодаря ему мы получили возможность ближе познакомиться с доселе малоизвестными странами и народами, их обычаями, богатой событиями историей. Описываемые события восходят к глубокой древности. Из книги читатель узнает о происхождении и распространении тибетского народа, его законах и просвещении, связях с Китаем и политических изменениях, землях, занимаемых тибетцами в разное время, особенностях климата. Изложение имеет свои особенности, что связано со спецификой, присущей китайской манере составления исторических записок (монах Иакинф стремился передать текст подлинника максимально точно). Часть вторая "Истории Тибета и Хухунора" охватывает период до 1030 г. Подробное содержание помогает с легкостью ориентироваться в тексте. "История Тибета и Хухунора" до сих пор остается ценнейшим источником по истории Азии].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Бичурин, Никита Яковлевич (1777 - 1853) \пер.\; Иакинф
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)