Л89 Львовская, Зинаида Давидовна. Теоретические проблемы перевода. (На материале испанского языка) [Текст] : монография / З. Д. Львовская. - Москва : Высш. шк., 1985. - 231, [1] с. - Текст: рос., ісп. - Лит.: с. 227-230. - 0.85 р.
Рубрики: Іспанська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): іспанська мова -- испанский язык -- переклад -- перевод -- теорія перекладу -- теория перевода Анотація: В работе вопросы теории перевода впервые рассматриваются на материале испанского языка. Автор излагает свою концепцию перевода — так называемые коммуникативно-функциональные модели перевода — и на конкретном материале выводит некоторые правила, учитывающие особенности двух языков — русского и испанского. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Т88 Туровер, Генрих Якимович. Пособие по устному переводу с испанского языка для институтов и факультетов иностранных языков [] : учеб. пособие для студентов ин-тов и фак. иностр. яз. / Г. Я. Туровер, И. А. Триста, А. Б. Долгопольский . - Москва : Высш. шк., 1967. - 261, [1] с. - Текст: рос., ісп. - 0.55 р.
Рубрики: Іспанська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): іспанська мова -- испанский язык -- лінгвістичні основи перекладу -- лингвистические основы перевода -- синхронний переклад -- синхронный перевод Анотація: Настоящее пособие предназначено для студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков. Его задачей является развитие навыков устного перевода с испанского языка на русский. Оно может быть использовано для повышения языковой квалификации преподавателей испанского языка и совершенствования навыков устного перевода лицами, самостоятельно изучающими испанский язык. Пособие рассчитано на 200-250 аудиторных часов, и работу над ним можно начинать со студентами, имеющими подготовку по испанскому языку в объеме трех курсов отделения испанского языка. Пособие составлено на основе опыта преподавания устного перевода с испанского языка на русский на факультете переводчиков при I МГПИИЯ имени Мориса Тореза и опыта переводческой работы автора. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Триста, Иван Акимович; Долгопольский , Арон Борисович Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |