Про нас Електронний депозитарій LIBO Зведений каталог України
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Цінні та рідкісні видання ЖОУНБ ім. О. Ольжича- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Електронний каталог ЖОУНБ ім. О. Ольжича (118)Бердичівська ЦРБ (1)Народицька ЦРБ (1)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=трагедии<.>
Загальна кількість знайдених документів : 7
Показані документи с 1 за 7
1.
821.161.1
М14


    Майков, Василий Иванович (1728 - 1778).
    Сочинения Василия Майкова или Собрание остроумных, сатирических, забавных поем, нравственных басен и сказок, театральных и других его лирических творений []. - Санктпетербург : Печатано при I м Кадетском Корпусе, 1809. - [I], II-XII, [1], 2-399, [3] с. : ил. - Загл. на корешке : Сочинения Майкова. - Автора зазначено в назві книги. - Відомості про видавця взяті з посвяти. - Библиогр. в подстрочном примеч. - Погрешности: с. 401-402. - Б. ц.
На початку кн. 2 непронумер. с.
Екслібрис:
Прим.36515: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "[штамп стертий] STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 14459"
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 84(4РОС)5
Рубрики: Художня література--Росія, 19 ст.
   Російська література, 19 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
поемы -- поеми -- басни -- байки -- сказки -- казки -- сонеты -- сонети -- надписи -- написи -- письма -- листи -- стихи -- вірші -- трагедии -- трагедії
Анотація: [Василий Иванович Майков (1728-1778) - русский поэт и драматург, крупнейший в русской литературе мастер ирои-комической поэмы. В собрание вошли комические поэмы "Игрок ломбера", "Елисей", басни и сказки, которые по содержанию и духу соприкасаются с рукописной народно-повествовательной литературой, зародившейся в России в XVII веке. В поэме "Игрок ломбера" рассказывается о проигравшемся в карты дворянине, который попал на Олимп, населённый игральными картами. Героем поэмы "Елисей" является ямщик, которого Вакх, раздражённый на откупщиков за дороговизну вина, избирает орудием своего мщения. Поэма повествует о буйных и крайне циничных похождениях Елисея].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Майков, В. И. \авт. предисл.\; Заикин, Иван \издат.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

2.
792.2(47+57)
Р89


   
    Руская Талия, подарок любителям и любительницам отечественнаго театра на 1825 год [] / предисловие Ф. Булгарина. - Санктпетербург : [б. в.], 1825 (В типографии Н. Греча). - [3], IV-IX, [1], 2-443, [5] с. - Загл. на доп. тит. листе : Руская талия 1825. - Библиогр. в подстрочном примеч. - Ошибки: с. 448. - Огл. с. 445-447. - Б. ц.
Позначки олівцем побут. характеру
Примітки про особливості:
Пр. деф.: відсутні портр.
Пр. деф.: блок кн. розпадається ближче до кінця
Екслібрис:
Прим.217946: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, овальний, 22 х 40, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "/ ИЗЪ КНИГЪ/ 24. IV. 1919/ С. А. КРАСИЛЬНИКОВА" ;
Прим.217946: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 25 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "АКАДЕМКНИГА/ ЦЕНА 75/ № 1837 "4/X" 1954 Г."
Збереження документу: незадовільний
УДК
ББК 85.334.3(4РОС)
Рубрики: Драматичний театр російський--Історія, 19 ст.--Збірники
   
Кл.слова (ненормовані):
драматичний театр -- драматический театр -- драматическое искусство -- драматичне мистецтво -- русский театр -- російський театр -- комедии -- комедії -- трагедии -- трагедії -- оперные либретто -- оперні лібрето
Анотація: ["Русская талия" - первый русский театральный альманах, где публиковались отрывки из новых русских комедий, трагедий и либретто опер, освещались вопросы теории драматического искусства и истории русского театра. Произведения, помещенные в альманахе, противоречивы по своему идейному направлению. Наряду с отрывками из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума", напечатанными впервые (единственная прижизненная публикация), помещена статья Н. И. Греча "Исторический взгляд на русский театр до начала XIX столетия". Неравноценны и переводные отрывки (переводы из Мольера, Жуй, Вольтера и т. д.)].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Булгарин, Фаддей \авт. предисл.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

3.
821.14
Г81


    Греческие классики, [Текст] : [в 26 кн.] / переведенные Иваном Мартыновым. - Санктпетербург : В типографии Иос. Иоаннесова, 1823 - 1829.
   Ч. 2 : Трагедии Софокла, кн. 5 : Антигона, Трагедия Софокла, / переведенная с греческаго Иваном Мартыновым, с примечаниями переводчика. - 1824 (доп. тит. л. 1823). - [11], 12-173 с. - Загл. на корешке : Гречес. класси. Антиг. - Авт. зазначено в назві кн. - Текст парал.: грец., рос. - Позначки олівцем побут. характеру. - Б. ц.
Примітки про особливості:
Пр. деф.: чисельні плями від вологи і протерті с. кн.
Екслібрис:
Прим.43017: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "[штамп стертий] STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ №..." ;
Прим.43017: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, овальний, 20 х 33, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці: "ЖИТ.ГИМН.ФУНД./ БИБЛІОТЕКИ."
Збереження документу: незадовільний
УДК
ББК 84(0)3
Рубрики: Трагедії давньогрецькі--Художня література
   
Кл.слова (ненормовані):
античная литература -- антична література -- греческий театр -- грецький театр -- греческая трагедия -- грецька трагедія -- мифологический сюжет -- міфологічний сюжет -- античный спектакль -- античний спектакль -- памятник античной культуры -- пам'ятник античної культури
Анотація: [Мартынов Иван Иванович (1771-1833) – переводчик греческих и латинских классиков, в 1823-1829 гг. издал 26 томов переводов греческих классиков: Софокла, Гомера и др. Перевод каждого классика снабжен обширными историко-филологическими объяснениями. Стихи переведены прозой, а тексты параллельно на греческом и русском языках. В трагедии «Антигона» Софокл вскрывает один из конфликтов современного ему общества - конфликт между родовыми неписаными законами и законами государственными, показывает противоречия между законами божественными и произволом человека и ставит выше всего неписаные божественные законы].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Мартынов, Иван Иванович \пер.\; Мартынов, Иван Иванович \авт. примеч.\; Софокл (драматург, трагік ; 496 - 406 до н. е.) \про нього\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

4.
821.161.1
С89


   Сумароков, Александр Петрович (1717 - 1777)

    Полное собрание всех сочинений, в стихах и прозе, покойнаго Действительнаго Статсткаго Советника, Ордена Св. Анны Кавалера и Лейпцигскаго ученаго Собрания Члена, Александра Петровича Сумарокова [Текст] : [в 10 ч.] / cобраны и изданы в удовольствие любителей российской учености Николаем Новыковым, членом Вольнаго Российскаго Собрания при Императорском Московском университете. - Издание второе. - В Москве : В университетской типографии у Н. Новикова, 1787. - Загл. на корешке : Сочинения.
   Ч. 3 : Хорев ; Гамлет ; Синав и Трувор ; Артистона ; Семира ; Ярополк и Димиза : трагедии. - [6], 5-396 с. - Зміст на початку кн. - На тит. арк. - віньєтка-політіпаж "кінь"; політіпажні заставки; квіткова віньєтка-політіпаж. - Позначки олівцем побут. харктеру. - Б. ц.
Примітки про особливості:
Пр. деф.: пошкоджено корінець кн.; арк. забрудн., плями від вологи
Екслібрис:
Прим.37458: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: [стерто] "STADTBIBLIOTEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 5529" ;
Прим.37458: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 15 х 35, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 41692" ;
Прим.37458: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 27 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 2739/ ВІДДІЛ 8" ;
Прим.37458: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з паперовим ярликом, прямокутний, 53 х 73, друкарський, одноколірний, шрифтовий, з написом в орнаментальній рамці: "№ 44/ 3/ БИБЛІОТЕКА/ СЕРГѢЯ МИХАЙЛОВИЧА/ МЕЗЕНЦОВА."
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 84(4РОС)4
Рубрики: Художня література--Росія, 18 ст.
   Російська література, 18 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
русская литература -- русская проза -- російська проза -- трагедии -- трагедії
Анотація: [Александр Петрович Сумароков - один из крупнейших представителей русской литературы XVIII века, создатель репертуара первого русского театра. В третий том "Полного собрания всех сочинений" вошли его стихотворные трагедии "Хорев", "Гамлет", "Синав и Трувор", "Артистона", "Семира" и "Ярополк и Димиза"].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Новиков, Николай \сост., изд.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

5.
821.161.1
С89


   Сумароков, Александр Петрович (1717 - 1777)

    Полное собрание всех сочинений, в стихах и прозе, покойнаго Действительнаго Статсткаго Советника, Ордена Св. Анны Кавалера и Лейпцигскаго ученаго Собрания Члена, Александра Петровича Сумарокова [Текст] : [в 10 ч.] / cобраны и изданы в удовольствие любителей российской учености Николаем Новыковым, членом Вольнаго Российскаго Собрания при Императорском Московском университете. - Издание второе. - В Москве : В университетской типографии у Н. Новикова, 1787. - Загл. на корешке : Сочинения.
   Ч. 4 : Вышеслав : трагедия ; Димитрий Самозванец : трагедия ; Мстислав : трагедия ; Новыя лавры : пролог ; Прибежище добродетели : баллет ; Альцеста : опера ; Цефал и Прокрис : опера ; Пустынник : драма ; Любовная гадательная книжка ; Мнение во сновидении о французских трагедиях. - [5], 4-256 с. - Зміст на початку кн. - На тит. арк. - віньєтка-політіпаж "кінь"; політіпажні заставки; квіткова віньєтка-політіпаж с. 356. - Б. ц.
Примітки про особливості:
Пр. деф.: плями від вологи
Екслібрис:
Прим.37459: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: [стерто] "STADTBIBLIOTEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 5530" ;
Прим.37459: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 15 х 35, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 41778" ;
Прим.37459: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 27 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 2740/ ВІДДІЛ 8" ;
Прим.37459: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з паперовим ярликом, прямокутний, 53 х 73, друкарський, одноколірний, шрифтовий, з написом в орнаментальній рамці: "№ 44/ 4/ БИБЛІОТЕКА/ СЕРГѢЯ МИХАЙЛОВИЧА/ МЕЗЕНЦОВА."
Збереження документу: задовільний
УДК
ББК 84(4РОС)4
Рубрики: Художня література--Росія, 18 ст.
   Російська література, 18 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
русская литература -- російська література -- русская проза -- російська проза -- трагедии -- трагедії -- опера -- балет -- драма
Анотація: [Александр Петрович Сумароков - один из крупнейших представителей русской литературы XVIII века, создатель репертуара первого русского театра. В третий том "Полного собрания всех сочинений" вошли трагедии "Вышеслав", "Димитрий Самозванец", "Мстислав"; пролог "Новыя лавры"; балет "Прибежище добродетели"; оперы: "Альцеста", "Цефал и Прокрис", драма "Пустынник", а также "Любовная гадательная книжка" и "Мнение во сновидении о французских трагедиях"].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Новиков, Николай \сост., изд.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

6.
821.111'04-31=16
Ш41


    Шекспир, Уильям (1564 - 1616).
    Отелло, венециянский мавр [] : драма в пяти действиях Шекспира / перевод с английскаго Ив. П-ва [т. е. Панаева]. - Санктпетербург : [В типографии Снегирева и К°...], 1836. - [1], II-VI, [1], 2-213, [2] с. - Авт. зазначено в назві кн. - Прим.: с. I-VI. - Замеченныя опечатки: с. 215. - Б. ц.
Переклад з англ. прозою. Позначки олівцем та чорнилами побут. характеру
Примітки про особливості:
Пр. деф.: пошкодж. корінець і обкл. кн.; кути та краї арк. потерті, надірвані, нижня ч. кута арк. 39, 55 відсут.; арк. пожовклі, забрудн., в плямах від вологи; палітурка відходить від блоку кн.
Екслібрис:
Прим.43080: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "[стерто...] STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/
Збереження документу: незадовільний
УДК
ББК 84(4ВЕЛ)4-44
Рубрики: Драматургія--Художня література--Велика Британія, 16 - 18 ст.
   Англійська література, 16 - 18 ст.
Кл.слова (ненормовані):
драмы -- драми -- трагедии -- трагедії -- любовь -- кохання
Анотація: ["Отелло, венецианский мавр" - трагедийная пьеса Уильяма Шекспира, написанная около 1604 года. Сюжет пьесы основан на произведении Джиральди Чинтио "Венецианский мавр". В драме "Отелло" злодей Яго доводит ревность главного героя Отелло до точки, и тот убивает свою невинную жену. Драму перевел с английского - Панаев Иван Иванович (1812-1862) - русский писатель, литературный критик, журналист. Перевод "Отелло" был сделан И. И. Панаевым вследствие сближения с театрально-артистическим миром].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Панаев, Иван Иванович \пер.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

7.
84(4ДАН)
Э45


    Эленшлегер, Адам Готлоб (1779 - 1850).
    Ярл Хакон [] : трагедия в 5-ти действиях / Адам Эленшлэгер ; пер. с дат. Анны Ганзен. - Москва : [б. в.], 1904. - [3], 6-142 с. : портр. - Примеч.: с. 140-142. - Б. ц.
Екслібрис:
Прим.43120: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 24 х 47, шрифтовий, з написом в подвійній лінійній рамці з орнаментом з двох сторін: "ЖИТОМІРСКОЙ/ РУССКОЙ/ ПУБЛИЧНОЙ/ БИБЛІОТЕКИ" ;
Прим.43120: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, без рамки, 25 х 45, шрифтовий, з написом: "STADTBIBLIOTHEK/ SHITOMIR/ ЖИТОМИРСЬКА МІСЬКА/ БІБЛІОТЕКА/ № 2361" ;
Прим.43120: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 17 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ОБЛАСНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. №15234" ;
Прим.43120: Пр. ЖОУНБ ім. О. Ольжича з штемпелем, прямокутний, 25 х 45, шрифтовий, з написом в лінійній рамці: "ЖИТОМИРСЬКА/ ЦЕНТРАЛЬНА БІБЛІОТЕКА/ ІНВ. № 4953/ ВІДДІЛ ..."
Збереження документу: задовільний
ББК 84(4ДАН)
Рубрики: Художня література--Данія--19 ст.
   Датська література--Драматургія, 19 ст.

   
Кл.слова (ненормовані):
исторические трагедии -- історичні трагедії
Анотація: [Крупнейший датский поэт, прозаик, драматург Адам Готлиб Эленшлегер (1779-1850) в начале 19 века в своем творчестве обращается к жанру исторической трагедии. Тема героического прошлого становится для него основной. Трагедия "Ярл Хакон" (1807), посвящена национально-исторической теме. В ее центре - мощная фигура военного предводителя и отважного воина, своими подвигами снискавшего заслуженную славу...].

Утримувачі документа:
ЖОУНБ ім. О. Ольжича

Дод.точки доступу:
Ганзен, Анна \пер.\
Примірників всього: 1
ФОНД (1)
Свободны: ФОНД (1)
Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)