Ч-49 Чернов, Гелий Васильевич. Основы синхронного перевода [Текст] : учеб. для студ. ин-тов и фак. иностр. яз. / Гелий Васильевич Чернов. - М. : Высшая школа, 1987. - 255 с. - Библиогр.: с. 244-255. - 0.95 р.
Рубрики: Англійська мова--Переклад--Теорія--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): англійська мова -- английский язык -- переклад з англійської -- перевод с английского -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- теорія перекладу -- теория перевода -- лінгвістична теорія перекладу -- лингвистическая теория перевода -- психолінгвістика -- психолингвистика -- комунікативна лінгвістика -- коммуникативная лингвистика Анотація: Учебник написан в соответствии с программой курса теории перевода. Изложение ведется с позиций теории текста, коммуникативной лингвистики, психолингвистики, советского переводоведения. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Ч-49 Чернов, Гелий Васильевич. Теория и практика синхронного перевода [] / Г. В. Чернов. - М. : Междунар. отношения, 1978. - 207 с. - Библиогр.: с. 201-207. - 1.00 р., 30.00 грн р.
Рубрики: Синхронний переклад--Навчальні видання Кл.слова (ненормовані): синхронний переклад -- синхронный перевод -- синхронні перекладачі -- синхронные переводчики -- підготовка синхронних перекладачів -- подготовка синхронных переводчиков Анотація: Малоисследованные проблемы синхронного перевода рассматриваются автором с позиций психолингвистики. Книга дает рекомендации для подготовки переводчика-синхрониста и для организаторов конференций. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Примірників всього: 2 ІН (2) Свободны: ІН (2) |
Щ38 Щекина, Инга Александровна. Итальянский язык. Устный перевод [] : учеб. пособие для студ. ин-тов и фак. иностр. яз. / И. А. Щекина. - М. : Высшая школа, 1986. - 287 с. - Текст рос., італ. - 0.85 р.
Рубрики: Італійська мова--Усний переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): італійська мова -- итальянский язык -- переклад -- перевод -- лексико-стилістичний коментар -- лексико-стилистический комментарий -- перекладацько-методичний коментар -- переводческо-методический комментарий -- синхронний переклад -- синхронный перевод Анотація: Цель пособия - обучить основным видам устного перевода (двухстороннему, последовательному и синхронному) с итальянского языка на русский и с русского на итальянский. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
С19 Саприкін, Сергій Сергійович. Світ усного перекладу [] : [навч. посібник] / Саприкін С. С., Чужакін А. П. - Вінниця : Нова Книга, 2011. - 223, [1] с. - Л-ра: с. 213-218. - ISBN 978-966-382-347-8 : 48.00 грн
Рубрики: Усний переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): усний переклад -- устный перевод -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- перекладачі -- переводчики -- майстерність перекладача -- мастерство переводчика Анотація: Посібник являє собою скарбничку перекладацького досвіду. В ньому розглядається все, що потрібно перекладачеві: історія, теперішній стан і перспективи усного перекладу в Україні і світі, різні його види, у тому числі синхронний, сфери використання усного перекладу, компоненти перекладацької майстерності, система перекладацького скоропису, а також багато іншого. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Чужакін, Андрій Павлович Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Ч-34 Чебурашкин, Николай Дмитриевич. Технический перевод в школе [] : учеб. техн. пер. для учащихся IX-X кл. шк. с преподаванием ряда предметов на англ. яз. / Н. Д. Чебурашкин ; под ред. Б. Е. Белицкого. - Изд. 4-е. - М. : Просвещение, 1983. - 255 с. : ил. - Текст: рос., англ. - 0.30 р.
Рубрики: Англійська мова--Переклад--Навчальні видання для середньої школи Кл.слова (ненормовані): англійська мова -- английский язык -- переклад -- перевод -- технічний переклад -- технический перевод -- письмовий переклад -- письменный перевод -- реферативний переклад -- реферативный перевод -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- анотований переклад -- аннотационный перевод -- переклад патентів -- перевод патентов -- переклад рефератів -- перевод рефератов -- консультативний переклад -- консультативный перевод Анотація: В предлагаемом учебнике подробно разбираются принципы перевода вообще и способы выполнения специальных видов перевода (реферативного, типа <экспресc-информации> и других), используемых для обработки иностранной научно-технической литературы. Учебник включает систему упражнений для развития навыков перевода и навыков работы со словарем и другими рабочими источниками специальной информации. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Белицкий, Б. Е. \ред.\ Примірників всього: 2 ІН (2) Свободны: ІН (2) |
Г74 Гофман, Евгений Абрамович. Синхронный перевод: пособие по немецкому языку для институтов и факультетов иностранных языков [] : учеб. пособие / Е. А. Гофман, П. Н. Куриленко. - М. : Высш. шк., 1987. - 240 с. - 0.50 р.
Рубрики: Німецька мова--Синхронний переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): німецька мова -- немецкий язык -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- усний переклад -- устный перевод Анотація: Цель пособия - помочь изучающим немецкий язык и специализирующимся в области перевода усвоить навыки сложнейшего вида устного перевода - синхронного. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Куриленко, Петр Несторович Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Т37 Тетради переводчика [Текст] / под ред. Л. С. Бархударова. - М. : Междунар. отношения, 1975 - 1982. Вып. 12. - 1975. - 111, [1] с. - 10.00 грн
Рубрики: Переклад--Теорія--Навчальні видання Кл.слова (ненормовані): теорія перекладу -- теория перевода -- художній переклад -- художественный перевод -- синхронний переклад -- синхронный перевод Анотація: ХІІ выпуск "Тетрадей переводчика" освещает проблемы общей теории перевода под углом зрения психолингвистики, а также проблемы синхронного перевода. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Бархударов, Л. С. \ред.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Т37 Тетради переводчика [Текст] / под ред. Л. С. Бархударова. - М. : Междунар. отношения, 1975 - 1982. Вып. 15. - 1978. - 110, [2] с. - 0.45 р., 10.00 грн р.
Рубрики: Переклад--Теорія--Збірники Кл.слова (ненормовані): перевод -- художній переклад -- художественный перевод -- калькування -- калькирование -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- тихий переклад в кіно -- тихий перевод в кино Анотація: Выпуск 15 "Тетрадей переводчика" освещает проблемы теории и практики перевода. В выпуске ставится вопрос о критериях оценки перевода, о различных направлениях в переводческих исследованиях, дается консультация по особенностям перевода периодической научно-технической литературы с английского языка, приводятся замечания о русских переводах Боккаччо, обсуждаются некоторые переводческие фантазии, а также вопрос о том, "что нужно знать переводчику". Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Бархударов, Л. С. \ред.\ Примірників всього: 2 ІН (2) Свободны: ІН (2) |
Т37 Тетради переводчика [Текст] / под ред. Л. С. Бархударова. - М. : Высш. шк., 1975 - 1982. Вып. 19. - 1982. - 125, [3] с. - 10.00 грн
Рубрики: Переклад--Теорія--Навчальні видання Кл.слова (ненормовані): перевод -- художній переклад -- художественный перевод -- синхронний переклад -- синхронный перевод -- технічний переклад -- технический перевод Анотація: Настоящий выпуска освещает вопросы взаимосвязи перевода и интерпретации, соотношения поэтического текста и поэтического смысла, вопросы передачи разговорно-просторечных элементов в поэмах Твардовского на французский и немецкий языки. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Бархударов, Л. С. \ред.\ Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |
Т88 Туровер, Генрих Якимович. Пособие по устному переводу с испанского языка для институтов и факультетов иностранных языков [] : учеб. пособие для студентов ин-тов и фак. иностр. яз. / Г. Я. Туровер, И. А. Триста, А. Б. Долгопольский . - Москва : Высш. шк., 1967. - 261, [1] с. - Текст: рос., ісп. - 0.55 р.
Рубрики: Іспанська мова--Переклад--Навчальні видання для вищої школи Кл.слова (ненормовані): іспанська мова -- испанский язык -- лінгвістичні основи перекладу -- лингвистические основы перевода -- синхронний переклад -- синхронный перевод Анотація: Настоящее пособие предназначено для студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков. Его задачей является развитие навыков устного перевода с испанского языка на русский. Оно может быть использовано для повышения языковой квалификации преподавателей испанского языка и совершенствования навыков устного перевода лицами, самостоятельно изучающими испанский язык. Пособие рассчитано на 200-250 аудиторных часов, и работу над ним можно начинать со студентами, имеющими подготовку по испанскому языку в объеме трех курсов отделения испанского языка. Пособие составлено на основе опыта преподавания устного перевода с испанского языка на русский на факультете переводчиков при I МГПИИЯ имени Мориса Тореза и опыта переводческой работы автора. Утримувачі документа: ЖОУНБ ім. О. Ольжича Дод.точки доступу: Триста, Иван Акимович; Долгопольский , Арон Борисович Примірників всього: 1 ІН (1) Свободны: ІН (1) |